Google
×
Swap
Clear

Give back your piece
rendre la monnaie de sa pièce ; (figurative), give tit for tat v expr ; Il a rendu la monnaie de sa pièce à son adversaire.
De très nombreux exemples de phrases traduites contenant "rendre la monnaie de sa pièce" – Dictionnaire anglais-français et moteur de recherche de ...
Autres questions
Moriarty m'a vendu, et je vais lui rendre la monnaie de sa pièce. Moriarty sold me out, and I'm gonna get even. ; Tout ton amour était pour rendre la monnaie de ...
Retrouvez toutes les traductions de rendre à quelqu'un la monnaie de sa pièce en Anglais comme give someone a taste of their own medicine, pay someone back ...
Moriarty m'a vendu, et je vais lui rendre la monnaie de sa pièce. Moriarty sold me out, and I'm gonna get even. ; Tout ton amour était pour rendre la monnaie de ...
Termes manquants : anglais | Afficher les résultats avec :anglais
rendre la monnaie de sa pièce à quelqu'un {verbe} ... get back at someone {v} [fig.] rendre la monnaie de sa pièce à quelqu ...
De très nombreux exemples de phrases traduites contenant "rendre la monnaie de la pièce" – Dictionnaire anglais-français et moteur de recherche de ...
Termes manquants : expression | Afficher les résultats avec :expression
Comment traduire "rendre la monnaie de sa pièce" en anglais: taste of one's own medicine, tit for tat. Exemples de phrases: Monsieur, le Prométhée et notre ...
to give someone a taste of their own medicine, to retaliate, to pay back in someone's own coin, to pay back in kind
Termes manquants : anglais | Afficher les résultats avec :anglais
Traductions de l'expression. Anglais, Make change in one's own coin. Espagnol, Dar cambio en la propia moneda. Italien, Fai il resto con la tua stessa moneta.