WO2005082738A1 - Packaging for smoking products - Google Patents

Packaging for smoking products Download PDF

Info

Publication number
WO2005082738A1
WO2005082738A1 PCT/EP2004/001987 EP2004001987W WO2005082738A1 WO 2005082738 A1 WO2005082738 A1 WO 2005082738A1 EP 2004001987 W EP2004001987 W EP 2004001987W WO 2005082738 A1 WO2005082738 A1 WO 2005082738A1
Authority
WO
WIPO (PCT)
Prior art keywords
packaging according
closure flap
edge
removal window
tobacco products
Prior art date
Application number
PCT/EP2004/001987
Other languages
German (de)
French (fr)
Inventor
Christian Burger
Beat Burger
Original Assignee
Burger Söhne AG Burg
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Burger Söhne AG Burg filed Critical Burger Söhne AG Burg
Priority to PCT/EP2004/001987 priority Critical patent/WO2005082738A1/en
Priority to DE212004000001U priority patent/DE212004000001U1/en
Publication of WO2005082738A1 publication Critical patent/WO2005082738A1/en

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D75/00Packages comprising articles or materials partially or wholly enclosed in strips, sheets, blanks, tubes, or webs of flexible sheet material, e.g. in folded wrappers
    • B65D75/52Details
    • B65D75/58Opening or contents-removing devices added or incorporated during package manufacture
    • B65D75/5827Tear-lines provided in a wall portion
    • B65D75/5833Tear-lines provided in a wall portion for tearing out a portion of the wall
    • B65D75/5838Tear-lines provided in a wall portion for tearing out a portion of the wall combined with separate fixed tearing means, e.g. tabs
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D77/00Packages formed by enclosing articles or materials in preformed containers, e.g. boxes, cartons, sacks or bags
    • B65D77/02Wrapped articles enclosed in rigid or semi-rigid containers
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D85/00Containers, packaging elements or packages, specially adapted for particular articles or materials
    • B65D85/07Containers, packaging elements or packages, specially adapted for particular articles or materials for compressible or flexible articles
    • B65D85/08Containers, packaging elements or packages, specially adapted for particular articles or materials for compressible or flexible articles rod-shaped or tubular
    • B65D85/10Containers, packaging elements or packages, specially adapted for particular articles or materials for compressible or flexible articles rod-shaped or tubular for cigarettes

Definitions

  • the invention relates to a tobacco product packaging, in particular for cigars or cigarillos.
  • Cigars or cigarillos are usually not consumed in an amount, as is the case with cigarettes. While a cigarette smoker often emptied a packet of cigarettes after a day or a few days, a box of cigars or cigarillos can easily last longer than two weeks.
  • the object of the invention is to provide a tobacco product packaging, in particular for cigars or cigarillos, which prevents or at least significantly delays drying out of the tobacco products contained therein over a comparatively long period of time.
  • a wrapping which surrounds the tobacco products, in particular the cigars or the cigarillos, from a liquid-tight or vapor-tight film which is provided on the top with a removal window which extends at least up to one end of the wrapped in the wrapper.
  • the invention thus creates a vapor-tight envelope which protects the cigars or cigarillos on all sides from the ambient air and which can be opened briefly for the removal of a cigar or a cigarillo and then sealed again by means of the adhesive closure.
  • the air that has so far dried out the tobacco products can therefore only reach the cigars or cigarillos for a very short time. otherwise do not release any moisture originally contained in the stear sealed from the adhesive stear to the ambient air, but keep the wrapper fresh for several weeks.
  • the adhesive closure of the closure flap is pulled open, thereby opening the removal window completely. Since this extends to the end of the tobacco products contained in the wrapper, these can easily be lifted with a finger and pulled out of the removal window before it is covered again with the closure flap.
  • the adhesive closure is expediently arranged on the edge of the closure flap which overlaps the removal window.
  • the wrapper preferably consists of a tubular bag which is flat in the closed state, the height of which can be adapted to the number of layers of tobacco products packed in the bag and the width of which can be adapted to the number of tobacco products lying next to one another.
  • closure flap consists of a film flap delimited in the top of the envelope by a predetermined tear line and an adhesive film overlapping it at least on two longitudinal and one transverse side.
  • the closure flap can already be prepared in the manufacture of the envelope, in particular the tubular bag, by introducing the predetermined tear line, for example a perforation, into the film, and in the further course of the manufacturing process, the adhesive film is glued over the film flap delimited by the predetermined tear line , the wrapping is completed and filled with cigars or cigarillos before it is finally sealed.
  • the Entnähmetenstex then actually arises only the first time a cigar or cigarillos is removed from the wrapper, because only then then the predetermined tear line tears open and releases the film flap for opening the removal window.
  • the film flap does not tear off completely from the wrapping, but preferably only on two longitudinal and one transverse side, while on the other transverse side it remains hinged to the rest of the wrapping film at the end of the tobacco products contained in the wrapper.
  • the closure flap or its adhesive film can extend at least a little beyond the end of the casing on the end of the tobacco product. As a result, particularly good stability of the connection of the closure flap is achieved in this area.
  • the closure flap At its front end in the opening direction, the closure flap can be provided with a non-adhesive grip tab with which it can be easily gripped with two fingers to open the removal window.
  • the opening direction of the closure flap is preferably parallel to the elongated tobacco products accommodated in the casing.
  • the removal window expediently extends over approximately 50-80% of the length of the wrapper corresponding to the length of the tobacco products. This ensures that the cigars or cigarillos can be easily removed from the wrapper without damage, because the removal window is so large that the tobacco products on the adjacent, closed web of the wrapping top, which then 20-50% of the Length of the top surface is, cannot bend. In this respect, it is expedient if the removal window extends from an end edge of the casing to at least the middle of the top.
  • the removal window preferably has a width that is smaller than the width of the envelope.
  • the edge of the closure flap can then overlap the removal window without they would have to be folded laterally around the outer edges on the narrow sides.
  • the edge of the closure flap overlapping the removal window preferably has a width of approximately 5-15 mm, whereby a reliable closure is also ensured if the flap is pressed against the casing once with a slight inclination.
  • the edge of the closure flap can extend close to the longitudinal side edges or to one transverse side edge of the casing.
  • the top of the casing is then covered essentially over the entire area by the closure flap.
  • the wrapper can be accommodated or received in a cardboard, plastic or wooden box known per se for the packaging of cigars or cigarillos, the shape and size of which is adapted to the wrapper filled with the tobacco products. It is particularly advantageous if the wrapping in the box is secured against removal or falling out, which can be done, for example, by gluing the wrapping in the box.
  • the box can have a hinged lid, after the opening of which the flap of the wrapper becomes accessible.
  • Fig. 1 shows a tobacco product packaging according to the invention for cigarillos with a closed envelope which can be inserted into a cardboard box, in a perspective view; and Fig. 2 shows the wrapper for the tobacco products in the open state, also in perspective.
  • the tobacco product packaging for cigarillos essentially consists of a hinged cardboard box 11 and a wrapping 12 inserted therein for the cigarillos 13.
  • the wrapping consists of a flat tubular bag 14 made of a liquid- or vapor-tight film, For example, a high-density polyethylene film (HDPE), which is formed into a bag tube by means of a longitudinal seam, which is not visible in the drawing and is located on the underside 15 of the wrapper 12, and which is welded at its upper edge 16 and its lower edge 17 by means of transverse weld seams 18. 19 is closed after the cigarillos 13 have been inserted into the tubular bag from the upper or lower edge.
  • HDPE high-density polyethylene film
  • this is provided with a predetermined tear line 21, which is provided in the film before the bag tube is produced by creating a perforation.
  • a predetermined tear line 21 is provided in the film before the bag tube is produced by creating a perforation.
  • an adhesive film 22 is glued, which is wider and longer than the area delimited by the predetermined tear line in the top 20 of the envelope, so that the adhesive film 22 with an edge 23 laterally over the two longitudinal line sections 24, 25 and the lower , transverse line section 26 of the predetermined tear line 21 protrudes.
  • the adhesive film glued to the top of the envelope forms, together with the part of the upper side of the envelope delimited by the predetermined tear line 21, a closure flap 27, under which a removal window 28 opens when the adhesive film at its lower edge is attached to a grip tab 29 provided there caught and pulled up towards the upper edge 16 of the envelope. Then the predetermined tear line 21 tears open and releases the film flap 30 delimited by it, which is firmly glued to the adhesive film 22, to form the removal window 28.
  • the removal window extends over about 3/4 of the total length of the casing 12.
  • the removal window 28 extends up to the upper edge 16 of the casing and thus up to the mouthpiece end of the one accommodated in the casing Cigarillos. After the flap 27 has been fully opened, they can thus be slightly raised with a finger at their upper edge, ie their mouthpiece, and then pulled out of the removal window without the risk of damaging the cigarillos during this removal process.
  • the removal window can be easily closed again tightly by folding the flap 27 down again, the adhesive edge of the adhesive film projecting laterally beyond the removal window ensuring a moisture-tight seal.
  • the adhesive located at the edge 23 is one which does not lose its adhesive action even after the closure flap has been opened and closed several times.
  • the upper end of the closure flap 27 is turned around the obex end face 31 of the wrapping and remains firmly connected to the wrapping when the removal window is opened for the removal of a cigarillo. This ensures that the closure flap can always be closed correctly and the overlapping edge covers the removal window with a substantially constant distance on all sides.
  • the packaging according to the invention ensures that the cigarillos contained in the wrapper remain fresh in it over a long period of time, since the packaging is only opened for a short time and the tobacco products contained therein are exposed to the ambient air, namely when a cigarillo is removed from the packaging. When the wrapper is closed or reclosed, it is essentially vapor or moisture-tight, ie the moisture contained and desired in the cigarillos cannot be absorbed by ambient air and the cigarillos do not dry out.

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Packaging Of Annular Or Rod-Shaped Articles, Wearing Apparel, Cassettes, Or The Like (AREA)

Abstract

The invention relates to packaging for smoking products (10), comprising an enveloping (12) which surrounds the smoking products, in particular cigars, cigarillos, said enveloping being made of a liquid-tight and vapour-tight film. The enveloping is characterised in that it comprises a withdrawing window (28) which is arranged on the upper side thereof (20), said withdrawing window extending at least to the one end of the elongate smoking products (13) which are arranged in the enveloping which can be reclosed, by means of an adhesive closure, with the aid of a closing flap which overlaps all sides of the withdrawing window (28). As a result, the smoking products contained in the enveloping remain fresh for a long time and are only exposed for a short period of time to the ambient air which dries out said product when the cigarillo is withdrawn.

Description

Titel : RauchwarenverpackungTitle: Tobacco packaging
Die Erfindung betrifft eine Rauchwarenverpackung, insbesondere für Zigarren oder Zigarillos.The invention relates to a tobacco product packaging, in particular for cigars or cigarillos.
Für den Genuß von Zigarren oder Zigarillos, aber auch von Zigaretten ist die Frische des konsumierten Produkts von besonderer Bedeutung. Zigarren oder Zigarillos, die vor ihrem Konsum geraume Zeit der Luft mit nur durchschnittlicher oder gar geringer Luftfeuchtigkeit ausgesetzt sind, trocknen aus und schmecken dann beim Rauchen nicht mehr. Um einem solchen Austrocknen vorzubeugen, gibt es für Zigarren spezielle Aufbewahrungsbehältnisse, sogenannte Humidore, die in ihrem Inneren für eine höhere Luftfeuchtigkeit sorgen und damit dem Austrocknen der Zigarren entgegenwirken. Solche Humidore sind aber kaum transportabel, sondern haben ihren angestammten Platz im Haus oder öffentlichen Räumen wie Bars, Restaurants u . dgl ..The freshness of the product consumed is of particular importance for the enjoyment of cigars or cigarillos, but also of cigarettes. Cigars or cigarillos that have been exposed to the air with only average or even low humidity for some time before they are consumed dry out and then no longer taste good when smoked. To prevent such drying out, there are special storage containers for cigars, so-called humidors, which provide a higher level of humidity inside and thus counteract the drying out of the cigars. Such humidors are hardly portable, but have their traditional place in the house or public spaces such as bars, restaurants and the like. Like ..
Es ist bekannt, Zigarren einzeln in verschließbaren Röhrchen oder in einer Zellophanverpackung zu verpacken, um ihr Austrocknen zu verhindern. Eine derartige Einzelverpackung mag für besonders hochwertige und teure Zigarren durchaus noch angemessen und erschwinglich sein, kann jedoch insbesondere bei preiswerten oder kleineren Zigarrenerzeugnissen und insbesondere nicht bei Zigarillos eingesetzt werden, ohne deren Kaufpreis unverhältnismäßig zu verteuern. Im allgemeinen werden kleinere Zigarren oder Zigarillos in Verpackungen zu mehreren Stück, beispielsweise in Gebindegrößen von 10 oder 20 Zigarren bzw. Zigarillos abgegeben, die alle in einer gemeinsamen Verpackung aufgenommen sind. Zigarren oder Zigarillos werden meist nicht in einer Menge konsumiert, wie dies bei Zigaretten der Fall ist. Während ein Zigarettenraucher ein einmal angebrochenes Päckchen Zigaretten häufig schon nach einem oder wenigen Tagen geleert hat, kann eine Schachtel Zigarren oder Zigarillos bei einem Genießer leicht länger als zwei Wochen halten. Während dieser Zeit sind aber nach dem Anbruch der Packung die noch nicht gerauchten Zigarren oder Zigarillos der Umgebungsluft ausgesetzt, mit der Folge, daß insbesondere die letzten Rauchwaren einer Packung bei ihrem Entzünden häufig schon so trocken sind, daß ihr Konsum kaum mehr einen Genuß darstellt.It is known to pack cigars individually in closable tubes or in a cellophane packaging to prevent them from drying out. Such individual packaging may still be adequate and affordable for particularly high-quality and expensive cigars, but can be used in particular for inexpensive or smaller cigar products and in particular not for cigarillos without making their purchase price disproportionately expensive. In general, smaller cigars or cigarillos are delivered in packages of several pieces, for example in pack sizes of 10 or 20 cigars or cigarillos, all of which are contained in a common package. Cigars or cigarillos are usually not consumed in an amount, as is the case with cigarettes. While a cigarette smoker often emptied a packet of cigarettes after a day or a few days, a box of cigars or cigarillos can easily last longer than two weeks. During this time, however, after the pack has been opened, the cigars or cigarillos that have not yet been smoked are exposed to the ambient air, with the result that, in particular, the last tobacco products in a pack are often so dry when ignited that their consumption is hardly a pleasure anymore.
Aufgabe der Erfindung ist es, eine Rauchwarenverpackung insbesondere für Zigarren oder Zigarillos zu schaffen, die ein Austrocknen der darin aufgenommenen Rauchwaren auch über einen vergleichsweise langen Zeitraum verhindert bzw. zumindest erheblich verzögert.The object of the invention is to provide a tobacco product packaging, in particular for cigars or cigarillos, which prevents or at least significantly delays drying out of the tobacco products contained therein over a comparatively long period of time.
Diese Aufgabe wird durch eine die Rauchwaren, insbesondere die Zigarren oder die Zigarillos allseitig umgebende Umhüllung aus einer flussigkeits- bzw. dampfdichten Folie gelöst, die an einer Oberseite mit einem Entnahmefenster versehen ist, das sich mindestens bis zu einem Ende der in der Umhüllung aufgenommenen, länglichen Rauchwaren erstreckt und das mittels einer das Entnahmefenster mit einem Rand überlappenden Verschlußkappe mittels eines Klebeverschlusses wiederverschließbar ist.This object is achieved by a wrapping which surrounds the tobacco products, in particular the cigars or the cigarillos, from a liquid-tight or vapor-tight film which is provided on the top with a removal window which extends at least up to one end of the wrapped in the wrapper. elongated tobacco products and which can be reclosed by means of an adhesive closure by means of a closure cap which overlaps the removal window with an edge.
Mit der Erfindung wird also eine die Zigarren oder Zigarillos allseitig vor der Umgebungsluft schützende, dampfdichte Umhüllung geschaffen, die für die Entnahme einer Zigarre oder eines Zigarillos kurzzeitig geöffnet und dann mittels des Klebeverschlusses wieder dicht verschlossen werden kann. Die die Rauchwaren bislang austrocknende Luft kann also immer nur sehr kurzzeitig an die Zigarren bzw. Zigarillos gelangen, die an- sonsten bei vom Klebeverschluß verschlossenen Entnähmetenstear keine in ihnen originär enthaltene Feuchtigkeit an die Umgebungsluft abgeben, sondern in der Umhüllung auch über mehrere Wochen frischgehalten werden. Zur Entnahme einer Zigarre wird der Klebeverschluß der Verschlußklappe aufgezogen und hierdurch das Entnahmefenster vollständig geöffnet. Da sich dieses bis an das Ende der in der Umhüllung aufgenommenen Rauchwaren erstreckt, können diese leicht mit einem Finger angehoben und aus dem Entnahmefenster herausgezogen werden, bevor dieses mit der Verschlußklappe wieder abgedeckt wird.The invention thus creates a vapor-tight envelope which protects the cigars or cigarillos on all sides from the ambient air and which can be opened briefly for the removal of a cigar or a cigarillo and then sealed again by means of the adhesive closure. The air that has so far dried out the tobacco products can therefore only reach the cigars or cigarillos for a very short time. otherwise do not release any moisture originally contained in the stear sealed from the adhesive stear to the ambient air, but keep the wrapper fresh for several weeks. To remove a cigar, the adhesive closure of the closure flap is pulled open, thereby opening the removal window completely. Since this extends to the end of the tobacco products contained in the wrapper, these can easily be lifted with a finger and pulled out of the removal window before it is covered again with the closure flap.
Zweckmäßig ist der Klebeverschluß an dem das Entnahmefenster überlappenden Rand der Verschlußklappe angeordnet. Die Umhüllung besteht vorzugsweise aus einem im verschlossenen Zustand flachen Schlauchbeutel, wobei dessen Höhe an die Anzahl der Lagen von im Beutel verpackten Rauchwaren und dessen Breite an die Anzahl der nebeneinander liegenden Rauchwaren angepaßt sein kann.The adhesive closure is expediently arranged on the edge of the closure flap which overlaps the removal window. The wrapper preferably consists of a tubular bag which is flat in the closed state, the height of which can be adapted to the number of layers of tobacco products packed in the bag and the width of which can be adapted to the number of tobacco products lying next to one another.
Eine besonders vorteilhafte Ausgestaltung der Erfindung ergibt sich, wenn die Verschlußklappe aus einem in der Oberseite der Umhüllung von einer Sollreißlinie begrenzten Folienklappe und einem diese zumindest an zwei Längs- und einer Querseite überlappenden Klebefolie besteht. Die Verschlußklappe kann bei dieser Ausgestaltung bereits bei der Herstellung der Umhüllung, insbesondere des Schlauchbeutels in dieser vorbereitet werden, indem die Sollreißlinie, beispielsweise eine Perforation, in die Folie eingebracht wird, im weiteren Verlauf des Herstellungsprozesses über die von der Sollreißlinie begrenzte Folienklappe die Klebefolie geklebt, die Umhüllung fertiggestellt und mit Zigarren bzw. Zigarillos befüllt wird, bevor sie schlußendlich dicht verschlossen wird. Das Entnähmetenstex entsteht dann tatsächlich erst bei der ersten Entnahme einer Zigarre oder eines Zigarillos aus der Umhüllung, denn erst dann reißt die Sollreißlinie auf und gibt die Folienklappe zum Öffnen des Entnahmefensters frei . Dabei reißt die Folienklappe nicht vollständig von der Umhüllung ab, sondern bevorzugt lediglich an zwei Längs- und einer Querseite, während sie an der anderen Querseite am Ende der in der Umhüllung aufgenommenen Rauchwaren mit der restlichen Umhüllungsfolie scharnierartig verbunden bleibt .A particularly advantageous embodiment of the invention results when the closure flap consists of a film flap delimited in the top of the envelope by a predetermined tear line and an adhesive film overlapping it at least on two longitudinal and one transverse side. In this embodiment, the closure flap can already be prepared in the manufacture of the envelope, in particular the tubular bag, by introducing the predetermined tear line, for example a perforation, into the film, and in the further course of the manufacturing process, the adhesive film is glued over the film flap delimited by the predetermined tear line , the wrapping is completed and filled with cigars or cigarillos before it is finally sealed. The Entnähmetenstex then actually arises only the first time a cigar or cigarillos is removed from the wrapper, because only then then the predetermined tear line tears open and releases the film flap for opening the removal window. The film flap does not tear off completely from the wrapping, but preferably only on two longitudinal and one transverse side, while on the other transverse side it remains hinged to the rest of the wrapping film at the end of the tobacco products contained in the wrapper.
Die Verschlußklappe bzw. deren Klebefolie kann sich zumindest ein Stück weit über die rauchwarenendseitig befindliche Stirnseite der Umhüllung erstrecken. Hierdurch wird eine besonders gute Stabilität der Verbindung der Verschlußklappe in diesem Bereich erreicht. An ihrem in Öffnungsrichtung vorderen Ende kann die Verschlußklappe mit einer nichtklebenden Grifflasche versehen sein, mit der sie zum Öffnen des Entnahmefensters leicht mit zwei Fingern erfaßt werden kann.The closure flap or its adhesive film can extend at least a little beyond the end of the casing on the end of the tobacco product. As a result, particularly good stability of the connection of the closure flap is achieved in this area. At its front end in the opening direction, the closure flap can be provided with a non-adhesive grip tab with which it can be easily gripped with two fingers to open the removal window.
Die Öffnungsrichtung der Verschlußklappe verläuft vorzugsweise parallel zu den in der Umhüllung aufgenommenen, länglichen Rauchwaren. Das Entnahmefenster erstreckt sich zweckmäßig über ca. 50-80% der der Länge der Rauchwaren entsprechenden Länge der Umhüllung. Hierdurch wird sichergestellt, daß die Zigarren bzw. Zigarillos mühelos ohne Beschädigung aus der Umhüllung entnommen werden können, denn das Entnahmefenster ist dann so groß, daß die Rauchwaren an dem zum Entnahmefenster benachbarten, geschlossen bleibenden Steg der Umhüllungsoberseite, der dann 20-50% der Länge der Deckfläche beträgt, nicht abknicken können. Insoweit ist es zweckmäßig, wenn sich das Entnahmefenster von einem stirnseitigen Rand der Umhüllung bis mindestens zur Mitte der Oberseite erstreckt.The opening direction of the closure flap is preferably parallel to the elongated tobacco products accommodated in the casing. The removal window expediently extends over approximately 50-80% of the length of the wrapper corresponding to the length of the tobacco products. This ensures that the cigars or cigarillos can be easily removed from the wrapper without damage, because the removal window is so large that the tobacco products on the adjacent, closed web of the wrapping top, which then 20-50% of the Length of the top surface is, cannot bend. In this respect, it is expedient if the removal window extends from an end edge of the casing to at least the middle of the top.
Das Entnahmefenster hat vorzugsweise eine Breite, die kleiner ist als die Breite der Umhüllung. Die Verschlußklappe kann dann mit ihrem Rand das Entnahmefenster überlappen, ohne daß sie hierzu seitlich um die Außenkanten an die Schmalseiten umgeklappt werden müßten. Der das Entnähmetenster überlappende Rand der Verschlußklappe weist vorzugsweise eine Breite von ca. 5-15 mm auf, wodurch auch dann ein zuverlässiger Verschluß gewährleistet ist, wenn die Klappe einmal unter leichter Schrägstellung gegen die Umhüllung gedrückt wird.The removal window preferably has a width that is smaller than the width of the envelope. The edge of the closure flap can then overlap the removal window without they would have to be folded laterally around the outer edges on the narrow sides. The edge of the closure flap overlapping the removal window preferably has a width of approximately 5-15 mm, whereby a reliable closure is also ensured if the flap is pressed against the casing once with a slight inclination.
Der Rand der Verschlußklappe kann bis nahe an die Längsseitenkanten bzw. bis an die eine Querseitenkante der Umhüllung heranreichen. Die Oberseite der Umhüllung wird dann im wesentlichen vollflächig von der Verschlußklappe abgedeckt.The edge of the closure flap can extend close to the longitudinal side edges or to one transverse side edge of the casing. The top of the casing is then covered essentially over the entire area by the closure flap.
Die Umhüllung kann in einer für die Verpackung von Zigarren oder Zigarillos an sich bekannten Papp-, Kunststoff- oder Holzschachtel aufgenommen bzw. aufnehmbar sein, die in ihrer Form und Größe an die mit den Rauchwaren befüllte Umhüllung angepaßt ist. Dabei ist es besonders vorteilhaft, wenn die Umhüllung in der Schachtel gegen Herausnehmen bzw. Herausfallen gesichert ist, was beispielsweise durch Einkleben der Umhüllung in der Schachtel erfolgen kann. Die Schachtel kann einen aufklappbaren Deckel aufweisen, nach dessen Öffnen die Verschlußklappe der Umhüllung zugänglich wird.The wrapper can be accommodated or received in a cardboard, plastic or wooden box known per se for the packaging of cigars or cigarillos, the shape and size of which is adapted to the wrapper filled with the tobacco products. It is particularly advantageous if the wrapping in the box is secured against removal or falling out, which can be done, for example, by gluing the wrapping in the box. The box can have a hinged lid, after the opening of which the flap of the wrapper becomes accessible.
Weitere Merkmale und Vorteile der Erfindung ergeben sich aus der nachfolgenden Beschreibung und der Zeichnung, worin eine bevorzugte Ausführungsform der Erfindung anhand eines Beispieles näher erläutert wird. Es zeigt:Further features and advantages of the invention result from the following description and the drawing, in which a preferred embodiment of the invention is explained in more detail by means of an example. It shows:
Fig. 1 eine erfindungsgemäße Rauchwarenverpackung für Zigarillos mit verschlossener, in eine Pappschachtel einsetzbarer Umhüllung, in einer perspektivischen Darstellung; und Fig. 2 die Umhüllung für die Rauchwaren im geöffneten Zustand, ebenfalls in perspektivischer Darstellung.1 shows a tobacco product packaging according to the invention for cigarillos with a closed envelope which can be inserted into a cardboard box, in a perspective view; and Fig. 2 shows the wrapper for the tobacco products in the open state, also in perspective.
Die in der Zeichnung in ihrer Gesamtheit mit 10 bezeichnete Rauchwarenverpackung für Zigarillos besteht im wesentlichen aus einer aufklappbaren Pappschachtel 11 und einer in diese eingesetzten Umhüllung 12 für die Zigarillos 13. Die Umhüllung besteht aus einem flachen Schlauchbeutel 14 aus einer flussigkeits- bzw. dampfdichten Folie, beispielsweise einer Polyethy- lenfolie hoher Dichte (HDPE) , die mittels einer in der Zeichnung nicht sichtbaren, an der Unterseite 15 der Umhüllung 12 befindlichen Längsnaht zu einem Beutelschlauch geformt ist und die an ihrem oberen Rand 16 und ihrem unteren Rand 17 mittels Querschweißnähten 18, 19 verschlossen ist, nachdem die Zigarillos 13 vom oberen oder unteren Rand in den Schlauchbeutel eingebracht wurden.The tobacco product packaging for cigarillos, designated in its entirety by 10, essentially consists of a hinged cardboard box 11 and a wrapping 12 inserted therein for the cigarillos 13. The wrapping consists of a flat tubular bag 14 made of a liquid- or vapor-tight film, For example, a high-density polyethylene film (HDPE), which is formed into a bag tube by means of a longitudinal seam, which is not visible in the drawing and is located on the underside 15 of the wrapper 12, and which is welded at its upper edge 16 and its lower edge 17 by means of transverse weld seams 18. 19 is closed after the cigarillos 13 have been inserted into the tubular bag from the upper or lower edge.
An der Oberseite 20 der Umhüllung 12 ist diese mit einer Soll- reißlinie 21 versehen, die in der Folie vor Herstellung des Beutelschlauches durch Erzeugen einer Perforation vorgesehen wird. Über die Sollreißlinie 21 ist eine Klebefolie 22 geklebt, die breiter und länger ist als die von der Sollreißlinie begrenzte Fläche in der Oberseite 20 der Umhüllung, so daß die Klebefolie 22 mit einem Rand 23 seitlich über die beiden längsverlaufenden Linienabschnitte 24, 25 und den unteren, querverlaufenden Linienabschnitt 26 der Sollreißlinie 21 übersteht .On the upper side 20 of the wrapping 12, this is provided with a predetermined tear line 21, which is provided in the film before the bag tube is produced by creating a perforation. About the predetermined tear line 21, an adhesive film 22 is glued, which is wider and longer than the area delimited by the predetermined tear line in the top 20 of the envelope, so that the adhesive film 22 with an edge 23 laterally over the two longitudinal line sections 24, 25 and the lower , transverse line section 26 of the predetermined tear line 21 protrudes.
Die auf die Oberseite der Umhüllung aufgeklebte Klebefolie bildet gemeinsam mit dem von der Sollreißlinie 21 umgrenzten Teil der Umhüllungsoberseite eine Verschlußklappe 27, unter der sich ein Entnahmefenster 28 auftut, wenn die Klebefolie an ihrem unteren Rand an einer dort vorgesehenen Grifflasche 29 gefaßt und nach oben in Richtung auf den oberen Rand 16 der Umhüllung gezogen wird. Dann nämlich reißt die Sollreißlinie 21 auf und gibt die von ihr begrenzte Folienklappe 30, die fest mit der Klebefolie 22 verklebt ist, zur Bildung des Entnahmefensters 28 frei.The adhesive film glued to the top of the envelope forms, together with the part of the upper side of the envelope delimited by the predetermined tear line 21, a closure flap 27, under which a removal window 28 opens when the adhesive film at its lower edge is attached to a grip tab 29 provided there caught and pulled up towards the upper edge 16 of the envelope. Then the predetermined tear line 21 tears open and releases the film flap 30 delimited by it, which is firmly glued to the adhesive film 22, to form the removal window 28.
Wie insbesondere aus Fig. 2 gut erkennbar ist, erstreckt sich das Entnahmefenster über etwa 3/4 der Gesamtlänge der Umhüllung 12. Insbesondere erstreckt sich das Entnahmefenster 28 bis hin zum oberen Rand 16 der Umhüllung und damit bis zu dem Mundstückende der in der Umhüllung aufgenommenen Zigarillos . Diese können nach vollständigem Öffnen der Verschlußklappe 27 somit leicht mit einem Finger an ihrem oberen Rand, also ihxem Mundstück, etwas angehoben und dann aus dem Entnahmefenster gezogen werden, ohne daß die Gefahr besteht, daß die Zigarillos bei diesem Entnahmevorgang beschädigt werden.As can be seen particularly well from FIG. 2, the removal window extends over about 3/4 of the total length of the casing 12. In particular, the removal window 28 extends up to the upper edge 16 of the casing and thus up to the mouthpiece end of the one accommodated in the casing Cigarillos. After the flap 27 has been fully opened, they can thus be slightly raised with a finger at their upper edge, ie their mouthpiece, and then pulled out of the removal window without the risk of damaging the cigarillos during this removal process.
Nach Entnahme eines Zigarillos kann das Entnahmefenster leicht wieder dicht verschlossen werden indem die Verschlußklappe 27 wieder herabgeklappt wird, wobei der seitlich über das Entnahmefenster vorragende, klebende Rand der Klebefolie für einen feuchtigkeitsdichten Abschluß sorgt. Der am Rand 23 befindliche Klebstoff ist dabei ein solcher, der auch nach mehrmaligem Öffnen und Schließen der Verschlußklappe seine Klebewirkug nicht einbüßt .After removal of a cigarillo, the removal window can be easily closed again tightly by folding the flap 27 down again, the adhesive edge of the adhesive film projecting laterally beyond the removal window ensuring a moisture-tight seal. The adhesive located at the edge 23 is one which does not lose its adhesive action even after the closure flap has been opened and closed several times.
Die Verschlußklappe 27 ist mit ihrem oberen Ende um die obexe Stirnseite 31 der Umhüllung umgeschlagen und bleibt dort beim Öffnen des Entnahmefensters zur Entnahme eines Zigarillos mit der Umhüllung fest verbunden. Damit ist sichergestellt, daß die Verschlußklappe immer wieder korrekt zugeklappt werden kann und der überlappende Rand das Entnahmefenster mit im wesentlichen allseits gleichbleibendem Abstand überdeckt. Die erfindungsgemäße Verpackung gewährleistet, daß die von der Umhüllung aufgenommenen Zigarillos in ihr über einen langen Zeitraum frisch bleiben, da die Verpackung immer nur kurzfristig geöffnet und die darin aufgenommenen Rauchwaren der Umgebungsluft ausgesetzt werden, nämlich dann, wenn ein Zigarillo aus der Verpackung entnommen wird. Im geschlossenen bzw. wieder verschlossenen Zustand der Umhüllung ist diese im wesentlichen dampf- bzw. feuchtigkeitsdicht, d.h. die in den Zigarillos enthaltene und erwünschte Feuchte kann nicht von Umgebungsluft aufgenommen werden und die Zigarillos trocknen nicht aus . The upper end of the closure flap 27 is turned around the obex end face 31 of the wrapping and remains firmly connected to the wrapping when the removal window is opened for the removal of a cigarillo. This ensures that the closure flap can always be closed correctly and the overlapping edge covers the removal window with a substantially constant distance on all sides. The packaging according to the invention ensures that the cigarillos contained in the wrapper remain fresh in it over a long period of time, since the packaging is only opened for a short time and the tobacco products contained therein are exposed to the ambient air, namely when a cigarillo is removed from the packaging. When the wrapper is closed or reclosed, it is essentially vapor or moisture-tight, ie the moisture contained and desired in the cigarillos cannot be absorbed by ambient air and the cigarillos do not dry out.

Claims

A n s p r ü c h e :Expectations :
Rauchwarenverpackung, insbesondere für Zigarren oder Zigarillos, gekennzeichnet durch eine die Rauchwaren, insbesondere die Zigarren oder die Zigarillos (13), allseits umgebende Umhüllung (12) aus einer flussigkeits- bzw. dampfdichten Folie, die an einer Oberseite (20) mit einem Entnahmefenster (28) versehen ist, das sich mindestens bis zu einem Ende der in der Umhüllung aufgenommenen, länglichen Rauchwaren (13) erstreckt und das mittels einer das Entnahmefenster (28) mit einem Rand (23) überlappenden Verschlußklappe (27) mittels eines Klebeverschlusses (23) wiederverschließbar ist.Tobacco product packaging, in particular for cigars or cigarillos, characterized by a wrapping (12) surrounding the tobacco products, in particular the cigars or cigarillos (13), made of a liquid- or vapor-tight film, which is provided on an upper side (20) with a removal window ( 28) which extends at least to one end of the elongated tobacco products (13) accommodated in the casing and which by means of a closure flap (27) overlapping the removal window (28) with an edge (23) by means of an adhesive closure (23) is resealable.
Verpackung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet,, daß der Klebeverschluß am das Entnähmetenster (28) überlappenden Rand (23) der Verschlußklappe (27) angeordnet ist.Packaging according to claim 1, characterized in that the adhesive closure is arranged on the edge (23) of the closure flap (27) which overlaps the removal window (28).
Verpackung nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, daß die Umhüllung (12) aus einem im verschlossenen Zustand flachen Schlauchbeutel (14) besteht, dessen Höhe an die Anzahl der Lagen von im Beutel (14) verpackten Rauchwaren (13) und dessen Breite an die Anzahl der nebeneinander liegender Rauchwaren (13) angepaßt ist.Packaging according to claim 1 or 2, characterized in that the wrapping (12) consists of a tubular bag (14) which is flat in the closed state, the height of which depends on the number of layers of tobacco products (13) packed in the bag (14) and their width the number of adjacent tobacco products (13) is adjusted.
Verpackung nach einem der Ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, daß die Verschlußklappe (27) aus einem in der Oberseite (20) der Umhüllung (12) von einer Sollreißlinie (21) begrenzten Folienklappe (30) und einem diese zumindest an zwei Längs- und einer Querseite überlappenden Klebefolie (22) besteht.Packaging according to one of claims 1 to 3, characterized in that the closure flap (27) consists of a film flap (30) bounded by a predetermined tear line (21) in the upper side (20) of the wrapping (12) and one of these at least on two longitudinal and a transverse side overlapping adhesive film (22).
Verpackung nach einem der Ansprüche 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, daß die Verschlußklappe (27) bzw. deren Kle- befolie (22) sich zumindest ein Stück weit über die rauch- warenendseitig befindliche Stirnseite (31) der Umhüllung (12) erstreckt.Packaging according to one of claims 1 to 4, characterized in that the closure flap (27) or its adhesive foil (22) extends at least a little beyond the end (31) of the casing (12) located on the end of the smoking article.
6. Verpackung nach einem der Ansprüche 1 bis 5, dadurch gekennzeichnet, daß die Verschlußklappe (27) an ihrem in Öffnungsrichtung vorderen Ende mit einer nichtklebenden Grifflasche (29) versehen ist.6. Packaging according to one of claims 1 to 5, characterized in that the closure flap (27) is provided at its front end in the opening direction with a non-adhesive grip tab (29).
7. Verpackung nach einem der Ansprüche 1 bis 6, dadurch gekennzeichnet, daß die Öffnungsrichtung der Verschlußklappe (27) parallel zu den in der Umhüllung (12) aufgenommenen, länglichen Rauchwaren (1) verläuft.7. Packaging according to one of claims 1 to 6, characterized in that the opening direction of the closure flap (27) runs parallel to the elongated tobacco products (1) accommodated in the casing (12).
8. Verpackung nach einem der Ansprüche 1 bis 7, dadurch gekennzeichnet, daß sich das Entnahmefenster (28) über ca. 50-80% der der Länge der Rauchwaren (13) entsprechenden Länge der Umhüllung (12) erstreckt.8. Packaging according to one of claims 1 to 7, characterized in that the removal window (28) extends over approximately 50-80% of the length of the tobacco product (13) corresponding length of the envelope (12).
9. Verpackung nach einem der Ansprüche 1 bis 8, dadurch gekennzeichnet, daß sich das Entnahmefenster (28) von einem stirnseitigen Rand (31) der Umhüllung (12) bis mindestens zur Mitte der Oberseite (20) erstreckt.9. Packaging according to one of claims 1 to 8, characterized in that the removal window (28) extends from an end edge (31) of the wrapper (12) to at least the middle of the top (20).
10. Verpackung nach einem der Ansprüche 1 bis 9, dadurch gekennzeichnet, daß das Entnahmefenster (28) eine Breite hat, die kleiner ist als die Breite der Umhüllung.10. Packaging according to one of claims 1 to 9, characterized in that the removal window (28) has a width which is smaller than the width of the wrapper.
11. Verpackung nach einem der Ansprüche 1 bis 10, dadurch gekennzeichnet, daß der das Entnahmefenster (28) überlappende Rand (23) der Verschlußklappe (27) eine Breite von ca. 5-15 mm aufweist. 11. Packaging according to one of claims 1 to 10, characterized in that the removal window (28) overlapping edge (23) of the closure flap (27) has a width of about 5-15 mm.
12. Verpackung nach einem der Ansprüche 1 bis 11, dadurch gekennzeichnet, daß der Rand (23) der Verschlußklappe bis nahe an die Längsseitenkanten bzw. bis an clie eine Quer- seitenkante der Umhüllung (12) heranreicht.12. Packaging according to one of claims 1 to 11, characterized in that the edge (23) of the closure flap up to close to the longitudinal side edges or up to clie a transverse side edge of the envelope (12).
13. Verpackung nach einem der Ansprüche 1 bis 11, dadurch gekennzeichnet, daß die Umhüllung (12) in einer Papp-, Kunststoff- oder Holzschachtel (11) aufgenommen bzw. aufnehmbar ist, die in ihrer Form und Größe an die mit den Rauchwaren (13) befüllte Umhüllung (12) angepaßt ist.13. Packaging according to one of claims 1 to 11, characterized in that the wrapping (12) in a cardboard, plastic or wooden box (11) is received or receivable, the shape and size of which with the tobacco products ( 13) filled casing (12) is adapted.
14. Verpackung nach Anspruch 13, dadurch gekennzeichnet, daß die Schachtel (11) einen aufklappbaren Deckel aufweist. 14. Packaging according to claim 13, characterized in that the box (11) has a hinged lid.
PCT/EP2004/001987 2004-02-27 2004-02-27 Packaging for smoking products WO2005082738A1 (en)

Priority Applications (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
PCT/EP2004/001987 WO2005082738A1 (en) 2004-02-27 2004-02-27 Packaging for smoking products
DE212004000001U DE212004000001U1 (en) 2004-02-27 2004-02-27 Tobacco products packaging

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
PCT/EP2004/001987 WO2005082738A1 (en) 2004-02-27 2004-02-27 Packaging for smoking products

Publications (1)

Publication Number Publication Date
WO2005082738A1 true WO2005082738A1 (en) 2005-09-09

Family

ID=34896211

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
PCT/EP2004/001987 WO2005082738A1 (en) 2004-02-27 2004-02-27 Packaging for smoking products

Country Status (2)

Country Link
DE (1) DE212004000001U1 (en)
WO (1) WO2005082738A1 (en)

Cited By (9)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2009000427A1 (en) 2007-06-28 2008-12-31 Focke & Co. (Gmbh & Co. Kg) Pack for lump-form or granular material
WO2009003581A2 (en) * 2007-07-04 2009-01-08 Focke & Co. (Gmbh & Co. Kg) Covered box for tobacco products
EP2423128A1 (en) * 2010-08-27 2012-02-29 Reemtsma Cigarettenfabriken GmbH Package for tobacco
EP2477907A1 (en) 2009-09-18 2012-07-25 Focke & Co. (GmbH & Co. KG) Packages, in particular for cigarettes, and method and device for producing the same
EP2544958A1 (en) 2010-03-10 2013-01-16 Focke & Co. (GmbH & Co. KG) Pack for cigarettes, and method and apparatus for producing the same
EP2704958A2 (en) * 2011-05-02 2014-03-12 Graphic Packaging International, Inc. Carton with opening feature
EP3034432A1 (en) * 2014-12-16 2016-06-22 Reemtsma Cigarettenfabriken GmbH Package of tobacco-related articles
US9463896B2 (en) 2014-01-31 2016-10-11 Graphic Packaging International, Inc. Carton with opening feature
US10124947B2 (en) 2014-06-23 2018-11-13 Graphic Packaging International, Llc Carton with dispensing features

Families Citing this family (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
NL1029606C2 (en) * 2005-07-25 2007-01-26 Asmopak B V Packaging for wet wipes.
DE102005053343B3 (en) * 2005-11-03 2007-06-28 Treofan Germany Gmbh & Co.Kg Cigarette package with inner wrapping of polymer film
DE102008035467A1 (en) * 2008-07-30 2010-02-04 Focke & Co.(Gmbh & Co. Kg) (Cigarette) package and blank, method and apparatus for making the same
CN111907938A (en) * 2019-05-08 2020-11-10 上海新型烟草制品研究院有限公司 Cigarette case and manufacturing process thereof

Citations (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
NL16499C (en) *
US3245525A (en) * 1965-03-01 1966-04-12 Norman C Shoemaker Package for smoking articles
CA2255560A1 (en) * 1997-04-24 1998-11-05 Rothmans, Benson & Hedges Inc. Freshness pack
US6164444A (en) * 1996-11-21 2000-12-26 British American Tobacco Investments Ltd. Packaging for smoking articles with sealed enclosure
US6428867B1 (en) * 1999-12-14 2002-08-06 Prime Label & Screen, Inc. Resealable tamper indicating label flap including printer indicia
US20030164314A1 (en) * 2000-05-23 2003-09-04 Bray Jonathan Andrew Smoking article packaging

Patent Citations (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
NL16499C (en) *
US3245525A (en) * 1965-03-01 1966-04-12 Norman C Shoemaker Package for smoking articles
US6164444A (en) * 1996-11-21 2000-12-26 British American Tobacco Investments Ltd. Packaging for smoking articles with sealed enclosure
CA2255560A1 (en) * 1997-04-24 1998-11-05 Rothmans, Benson & Hedges Inc. Freshness pack
US6428867B1 (en) * 1999-12-14 2002-08-06 Prime Label & Screen, Inc. Resealable tamper indicating label flap including printer indicia
US20030164314A1 (en) * 2000-05-23 2003-09-04 Bray Jonathan Andrew Smoking article packaging

Cited By (18)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US8627951B2 (en) 2007-06-28 2014-01-14 Focke & Co. (Gmbh & Co. Kg) Pack for lump-form or granular material
WO2009000427A1 (en) 2007-06-28 2008-12-31 Focke & Co. (Gmbh & Co. Kg) Pack for lump-form or granular material
WO2009003581A2 (en) * 2007-07-04 2009-01-08 Focke & Co. (Gmbh & Co. Kg) Covered box for tobacco products
WO2009003581A3 (en) * 2007-07-04 2009-03-12 Focke & Co Covered box for tobacco products
EP2477907B1 (en) 2009-09-18 2017-05-10 Focke & Co. (GmbH & Co. KG) Packages, in particular for cigarettes, and method and device for producing the same
EP2477907A1 (en) 2009-09-18 2012-07-25 Focke & Co. (GmbH & Co. KG) Packages, in particular for cigarettes, and method and device for producing the same
EP2477907B2 (en) 2009-09-18 2022-01-26 Focke & Co. (GmbH & Co. KG) Packages, in particular for cigarettes, and method and device for producing the same
EP2544958A1 (en) 2010-03-10 2013-01-16 Focke & Co. (GmbH & Co. KG) Pack for cigarettes, and method and apparatus for producing the same
EP2423128A1 (en) * 2010-08-27 2012-02-29 Reemtsma Cigarettenfabriken GmbH Package for tobacco
WO2012025194A1 (en) * 2010-08-27 2012-03-01 Reemtsma Cigarettenfabriken Gmbh Package for tobacco
EP2704958A2 (en) * 2011-05-02 2014-03-12 Graphic Packaging International, Inc. Carton with opening feature
US9156582B2 (en) 2011-05-02 2015-10-13 Graphic Packaging International, Inc. Carton with opening feature
EP2704958A4 (en) * 2011-05-02 2014-12-03 Graphic Packaging Int Inc Carton with opening feature
US9463896B2 (en) 2014-01-31 2016-10-11 Graphic Packaging International, Inc. Carton with opening feature
US10124947B2 (en) 2014-06-23 2018-11-13 Graphic Packaging International, Llc Carton with dispensing features
US10562687B2 (en) 2014-06-23 2020-02-18 Graphic Packaging International, Llc Carton with dispensing features
EP3034432A1 (en) * 2014-12-16 2016-06-22 Reemtsma Cigarettenfabriken GmbH Package of tobacco-related articles
WO2016096541A1 (en) * 2014-12-16 2016-06-23 Reemtsma Cigarettenfabriken Gmbh Package of tobacco-related articles

Also Published As

Publication number Publication date
DE212004000001U9 (en) 2006-09-07
DE212004000001U1 (en) 2004-07-29

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP1399365B1 (en) Box with lid
DE10115935C2 (en) cigarette pack
DE2854443A1 (en) PACK, ESPECIALLY SQUARE PACK FOR CIGARETTES, CIGARILLOS AND THE LIKE
WO2005082738A1 (en) Packaging for smoking products
EP2207736B1 (en) Arrangement for disposing of cigarette and cigarillo butts
EP0007423A1 (en) Square shaped package for cigarettes or the like
DE3839553A1 (en) CIGARETTE PACK, IN PARTICULAR FOLDING BOX
EP0147447B1 (en) Blank for parallelepiped packages or package elements
DE2654867C3 (en) Packaged tea bags, especially for tea
DE1486709A1 (en) Wrapping
DE102016012300A1 (en) Cigarette pack and method and apparatus for making the same
DE19507563A1 (en) Pack for cigarettes and the like, process for producing this pack and device for carrying out the process
DE3329456C2 (en) Box of caps for cigarettes or the like
CH630027A5 (en) PARTIAL COLLAPSIBLE PACKING AND CUTTING THE FORMATION OF THE USE conformable, PARTIALLY TOGETHER FOLDABLE PACKAGING.
DE3721675A1 (en) Coiled bag or pouch made of thermoplastic film material for packaging, for example, tobacco
DE1038978B (en) Packaging for layered, stick-like objects
DE2827873C2 (en) Resealable, cuboid folding box
DE10238905A1 (en) Cigarette pack has a tray with attached lid and with a sprung inner lining along one edge to hold the ends of the cigarettes
DE112015001495T5 (en) Pack for tobacco products, in particular cigarettes
DE20220666U1 (en) Flip-top pack contains tobacco in airtight plastic bag in interior of main pack and packet of cigarette papers in flip-top
DE4035422A1 (en) SYSTEM FOR THE SELF-PRODUCTION OF CIGARETTES BY THE CONSUMER
DE60105052T2 (en) PACKAGING FOR SMOKING ITEMS
DE4407581C2 (en) Packaging bags for pourable products
DE202006001701U1 (en) Cigarette or cigarillo package has smaller box attached to its back, in which filters can be stored after smoking
EP0620166B1 (en) Packaging for cigarettes, cigars, or similar

Legal Events

Date Code Title Description
AK Designated states

Kind code of ref document: A1

Designated state(s): AE AG AL AM AT AU AZ BA BB BG BR BW BY BZ CA CH CN CO CR CU CZ DE DK DM DZ EC EE EG ES FI GB GD GE GH GM HR HU ID IL IN IS JP KE KG KP KR KZ LC LK LR LS LT LU LV MA MD MG MK MN MW MX MZ NA NI NO NZ OM PG PH PL PT RO RU SC SD SE SG SK SL SY TJ TM TN TR TT TZ UA UG US UZ VC VN YU ZA ZM ZW

AL Designated countries for regional patents

Kind code of ref document: A1

Designated state(s): BW GH GM KE LS MW MZ SD SL SZ TZ UG ZM ZW AM AZ BY KG KZ MD RU TJ TM AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HU IE IT LU MC NL PT RO SE SI SK TR BF BJ CF CG CI CM GA GN GQ GW ML MR NE SN TD TG

121 Ep: the epo has been informed by wipo that ep was designated in this application
122 Ep: pct application non-entry in european phase