Verfahren zur Übertragung von digitalisierten Audioinformationen und Anordnung zur Durchführung des VerfahrensMethod for transmitting digitized audio information and arrangement for carrying out the method
Die Erfindung bezieht sich auf ein Verfahren zur Übertragung von digitalisierten Audioinformationen, wie sie im Oberbegriff des Anspruches 1 sowie auf eine Anordnung zur Durchführung des Verfahrens, wie sie im Oberbegriff des Anspruches 1 1 bezeichnet ist.The invention relates to a method for the transmission of digitized audio information, as it is in the preamble of claim 1 and to an arrangement for performing the method, as it is referred to in the preamble of claim 1 1.
InterNet-Telefonie oder WebPhone steht für die bidirektionale Übermittlung von digitalisierter Sprache, verpackt in genormten InterNet kompatiblen TCP/IP Strings (Transmission Control Protocol/InterNet-IntraNet Protocol), welche für Verbindungen heterogener Systeme in einem Netzwerk erforderlich sind, auf adressierte Gegenstellen mit geeigneter technischer Ausstattung. Der ungewohnt späte Beginn dieser Ent- wicklungsarbeiten beruht auf der Tatsache, daß es kein genormtes USA-ISDN (Integra- ted Service Digital Network) gibt, InterNet-Telefonie über analoge Telefonleitungen mittels Modem zu keinen brauchbaren Resultaten führt und keine unterschiedlichen Tarife zwischen Daten- und Sprachkommunikation angeboten werden.InterNet telephony or WebPhone stands for the bidirectional transmission of digitized speech, packaged in standardized InterNet compatible TCP / IP strings (Transmission Control Protocol / InterNet-IntraNet Protocol), which are required for connections of heterogeneous systems in a network, to addressed remote sites with suitable technical equipment. The unusually late start of this development work is due to the fact that there is no standardized USA ISDN (Integrated Service Digital Network), InterNet telephony via analog telephone lines using a modem does not lead to any useful results and no different tariffs between data and voice communication are offered.
Die Standardisierung des EURO-ISDN in den meisten Ländern Europas bietet einen wesentlich einfacheren Zugriff auf ISDN und ermöglicht InterNet Telefonie mit Softwarepaketen wie "Cooltalk" oder "Conversation Place" in hervorragender Qualität. Diese Inter- bzw. IntraNet Applikationen setzen die hohe Übertragungsgeschwindigkeit von ISDN voraus, komprimieren die Daten nach V.42bis und setzen auf die hohe Fehlertoleranz bei digitalisierter Sprache. Die Einführung des InterNet-Tarifs ermöglicht analoge Konversation über ISDN mit billigeren Tarifen als in bekannten analogen oder digitalen Telefonnetzen. InterNet Verteiler bzw. Anbieter, sogenannte Provider, werden daher nicht nur mehr im Vermitteln von digitalen visuellen Informationen, sondern auch als "Switchboard-Provider" für Gespräche zu sehen sein.The standardization of EURO-ISDN in most European countries offers much easier access to ISDN and enables InterNet telephony with software packages such as "Cooltalk" or "Conversation Place" in excellent quality. These Inter- or IntraNet applications require the high transmission speed of ISDN, compress the data according to V.42bis and rely on the high fault tolerance in digitized speech. The introduction of the InterNet tariff enables analogue conversation over ISDN with cheaper tariffs than in known analogue or digital telephone networks. InterNet distributors or providers, so-called providers, will therefore no longer only be seen in the transmission of digital visual information, but also as "switchboard providers" for calls.
Der vorliegenden Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, ein Verfahren zu schaffen, mit dem eine Differenzierung von digital-visuellen und digital-auditiven Datenstrukturen erfolgen kann. Ferner ist es Aufgabe der Erfindung, eine zur Durchführung des Verfahrens geeignete Anordnung zu schaffen.The present invention has for its object to provide a method with which a differentiation between digital-visual and digital-auditory data structures can take place. It is also an object of the invention to provide an arrangement which is suitable for carrying out the method.
Diese Aufgabe der Erfindung wird durch die Merkmale des Anspruches 1 gelöst.
Der durch die Merkmale des Kennzeichenteiles des Anspruches 1 erzielte, überraschende Vorteil liegt darin, daß eine Kontrolle und Auswertung der Kommunikation auf ISDN erfolgt, wobei der digital-auditive bidirektionale Datenfluß, nämlich ein InterNet Telefongespräch, zwischen InterNet-Benützern über einen Verteiler, nämlich dem sogenannten Provider, detektiert wird. Dadurch kann wahlweise eine sofortige Signalisierung an die Telefonvermittlungsstelle, beispielsweise an die Vermittlungsstelle des posteigenen OES-Systems, oder eine digitale Veränderung der übermittelten Daten erfolgen.This object of the invention is achieved by the features of claim 1. The surprising advantage achieved by the features of the characterizing part of claim 1 is that the communication is checked and evaluated on ISDN, the digital-auditory bidirectional data flow, namely an InterNet telephone call, between InterNet users via a distributor, namely the so-called provider is detected. As a result, either an immediate signaling to the telephone exchange, for example to the exchange of the postal OES system, or a digital change in the transmitted data can take place.
Mit einer von der Telefongesellschaft ausgegebenen Chipkarte kann sich der Teilnehmer individuelle Berechtigungen bei InterNet-Telefonie erwerben, um auch auf die zukünftigen technischen Erfordernisse flexibel reagieren zu können.With a chip card issued by the telephone company, the subscriber can acquire individual authorizations for InterNet telephony in order to be able to react flexibly to future technical requirements.
Vorteilhaft ist auch eine Ausbildung nach Anspruch 2, da der Datenfluß nur zwischen jeweils einem Benutzer und dem Verteiler erfaßt wird, wodurch eine falsche Erkennung von Benutzern ausgeschlossen wird.An embodiment according to claim 2 is also advantageous, since the data flow is only recorded between one user and the distributor, thereby preventing incorrect identification of users.
Vorteilhaft ist auch eine weitere Ausbildung nach Anspruch 3, da auf dieser Installationsebene Kompatibilität zwischen allen Anschlußarten herrscht.A further embodiment according to claim 3 is also advantageous since there is compatibility between all connection types at this installation level.
Durch die Weiterbildung nach Anspruch 4 wird erreicht, daß eine richtige Signalisierung erfolgt. Dabei wird ein erkanntes InterNet-Telefonat, wenn es sich auf der Seite des passiven Teilnehmers befindet, ignoriert.The development according to claim 4 ensures that correct signaling takes place. A recognized InterNet call is ignored if it is on the passive party's side.
Von Vorteil ist aber auch eine Ausbildung nach Anspruch 5, wodurch dem aktiven Benutzer eine Tarifeinhebung mitgeteilt werden kann.However, an embodiment according to claim 5 is also advantageous, as a result of which the active user can be informed of a tariff increase.
Gemäß einer Ausbildung, wie im Anspruch 6 beschrieben, ist es möglich, ein eindeutiges Übertragungsprotokoll zu erstellen.According to an embodiment, as described in claim 6, it is possible to create a clear transmission protocol.
Nach einer vorteilhaften Weiterbildung gemäß Anspruch 7 ist eine einwandfreie Differenzierung zwischen einem digital-visuellen und einem digital-auditiven Datentransfer möglich.According to an advantageous further development according to claim 7, a perfect differentiation between a digital-visual and a digital-auditory data transfer is possible.
Bei der Ausgestaltung nach Anspruch 8 ist von Vorteil, daß ein einwandfreier Zustand der Verbindung zwischen zwei Benutzern gegeben ist, wodurch die höchstmögliche Übertragungsrate erzielbar ist.
Vorteilhaft ist aber auch eine Weiterbildung nach Anspruch 9, da dadurch jede digitalauditive Verbindung nachträglich überprüft und damit eine einwandfreie Tarifabrechnung erfolgen kann. Voraussetzung dafür ist eine genaue Protokollierung des Inter- Net-Telefonates.In the embodiment according to claim 8, it is advantageous that the connection between two users is in perfect condition, as a result of which the highest possible transmission rate can be achieved. However, a further development according to claim 9 is also advantageous, since in this way every digital-auditory connection is subsequently checked and thus a correct tariff settlement can take place. Precise logging of the Internet call is required.
Schließlich ist aber auch eine Ausbildung nach Anspruch 10 von Vorteil, da dadurch eine Information über den verwendeten Controler und der aktiven Applikation geliefert wird.Finally, an embodiment according to claim 10 is also advantageous since it provides information about the controller used and the active application.
Die Aufgabe der Erfindung wird aber unabhängig davon auch durch eine Anordnung zur Durchführung des Verfahrens gemäß den im Anspruch 1 1 angegebenen Merkmalen gelöst.However, the object of the invention is also achieved independently of this by an arrangement for carrying out the method according to the features specified in claim 11.
Die sich aus der Merkmalskombination des Kennzeichenteiles des Anspruches 11 er- gebenden, überraschenden Vorteile liegen darin, daß bedingt durch die technischen Unterschiede zwischen den Anschlüssen, beispielsweise den Basisanschlüssen und Primär-Multiplexanschlüssen, die Installation der Zutrittskontrolleinheit nur an einem Ort möglich ist, wo für alle ISDN Anschlußarten Kompatibilität herrscht und ein Zugriff möglich ist. In einem digitalen Telefonsystem ist dieser Ort am 2Mbit-Verteiler mit Hilfe einer Schleife zu realisieren. Die Zutrittskontrolleinheit wird nur auf Leitungen installiert, die zu InterNet-Anbietern führen.The surprising advantages resulting from the combination of features of the characterizing part of claim 11 are that, due to the technical differences between the connections, for example the basic connections and primary multiplex connections, the installation of the access control unit is only possible at a location where All ISDN connection types are compatible and access is possible. In a digital telephone system, this location can be implemented on the 2Mbit distributor using a loop. The access control unit is only installed on lines that lead to InterNet providers.
Dabei erweist sich eine Ausgestaltung nach Anspruch 12 vorteilhaft, da durch diesen einfachen Aufbau der Zutrittskontrolleinheit eine hohe Ausfallssicherheit gegeben ist. Außerdem ist dieser Hardwareaufwand wirtschaftlich gut vertretbar.In this case, an embodiment according to claim 12 proves to be advantageous, since this simple construction of the access control unit provides a high level of security against failure. In addition, this hardware effort is economically justifiable.
Von Vorteil ist aber auch eine Weiterbildung nach Anspruch 13, da dadurch eine Verbindung mit dem Verteiler und dem digitalen Telefonsystem einfach möglich ist.However, a further development according to claim 13 is also advantageous, since a connection to the distributor and the digital telephone system is thereby easily possible.
Vorteilhaft ist auch die Ausbildung nach Anspruch 14, wodurch die Aufgaben der Zutrittskontrolleinheit schwerpunktsmäßig abgearbeitet werden können.The embodiment according to claim 14 is also advantageous, as a result of which the tasks of the access control unit can be processed in a focal point.
Die Erfindung wird im nachfolgenden anhand der in den Zeichnungen dargestellten Ausführungsbeispiele näher erläutert.The invention is explained in more detail below with reference to the exemplary embodiments shown in the drawings.
Es zeigen:
Fig. 1 eine Übersicht der erfindungsgemäßen Datenabläufe an einem ISDN/Inter- Net-Arbeitsplatz;Show it: 1 shows an overview of the data flows according to the invention at an ISDN / Internet workstation;
Fig. 2 die Installation der erfindungsgemäßen Zutrittskontrolleinheit;2 shows the installation of the access control unit according to the invention;
Fig. 3 die Arbeitsweise der erfindungsgemäßen Zutrittskontrolleinheit.Fig. 3 shows the operation of the access control unit according to the invention.
Einführend sei festgehalten, daß in dem beschriebenen Ausführungsbeispiel gleiche Teile mit gleichen Bezugszeichen bzw. gleichen Bauteilbezeichnungen versehen sind, wobei die in der gesamten Beschreibung enthaltenen Offenbarungen sinngemäß auf gleiche Teile mit gleichen Bezugszeichen bzw. gleichen Bauteilbezeichnungen übertragen werden können. Auch sind die in der Beschreibung gewählten Lageangaben, wie z.B. "oben", "unten", "seitlich" usw. auf die unmittelbar beschriebene sowie darge- stellte Figur bezogen und sind bei einer Lageänderung sinngemäß auf die neue Lage zu übertragen. Weiters können auch Einzelmerkmale aus dem gezeigten Ausführungsbeispiel für sich eigenständige, erfindungsgemäße Lösungen darstellen.In the introduction it should be noted that in the described embodiment, the same parts are provided with the same reference numerals or the same component designations, the disclosures contained in the entire description being applicable to the same parts with the same reference numerals or the same component designations. The location information selected in the description, e.g. "above", "below", "laterally" etc. refer to the figure immediately described and shown and are to be transferred to the new position in the event of a change of position. Furthermore, individual features from the exemplary embodiment shown can also represent independent solutions according to the invention.
Gemäß der Fig. 1 ist ein InterNet-Arbeitsplatz 1 über eine Schnittstelle 2 an ein ISDN- System 3 angeschlossen. Die Schnittstelle 2 ist über einen S-Bus 4 und Stecker 5 sowie Verteilerdosen 6 mit der ISDN-Karte 7 im InterNet-Arbeitsplatz 1 verbunden. Im InterNet-Arbeitsplatz 1 ist neben dem nicht dargestellten Prozessor und den nicht dargestellten Speichermedien eine Video-Karte 8 und eine Audio-Karte 9 vorgesehen. An die Audio-Karte 9 ist ein Mikrofon 10 und ein oder mehrere Lautsprecher 11 ange- schlössen. Die Video-Karte 8 ist mit einer Visualisierungseinrichtung 12, beispielsweise mit einem Bildschirm, verbunden.1, an InterNet workstation 1 is connected to an ISDN system 3 via an interface 2. The interface 2 is connected to the ISDN card 7 in the InterNet workstation 1 via an S-bus 4 and plug 5 as well as distribution boxes 6. A video card 8 and an audio card 9 are provided in the InterNet workstation 1 in addition to the processor (not shown) and the storage media (not shown). A microphone 10 and one or more loudspeakers 11 are connected to the audio card 9. The video card 8 is connected to a visualization device 12, for example a screen.
Im InterNet-Arbeitsplatz 1 ist ein Ein-/Ausgangsmanager 13 softwaremäßig realisiert. Dieser kommuniziert mit einem Datei-Systemtreiber 14 in beiden Richtungen. Der Ein-/Ausgangsmanager 13 transferiert auch Daten an das Ein-/Ausgangsanfragepaket 15 der InterNet/IntraNet Anwendungen. Weiters erfolgt auch ein Datenaustausch zwischen dem Ein-/Ausgangsmanager 13 und dem Audio-Treiber 16 über den Sound- Systemtreiber 17, wobei der Audio-Treiber 16 und der Sound-Systemtreiber 17 softwaremäßig auf der Audio-Karte 9 abgespeichert sind. Über das auf der Video-Karte 8 abgespeicherte Video-Interface 18 und ein sogenanntes GDI 19 erfolgt ebenfalls ein Datentransfer mit dem Ein-/Ausgangsmanager 13.
Auf der ISDN-Karte 7 ist eine Programmierschnittstelle 20, bezeichnet als CAPI (Common Application Programmable Interface), abgelegt, welche direkt auf aktive als auch auf passive ISDN-Karten 7 zugreift. Die Programmierschnittstelle 20 stellt dem Programmierer als auch dem Betriebssystem Routinen für den Verbindungsaufbau, Daten senden und empfangen zur Verfügung. Weiters werden mehrere B-Kanäle und S-Bus Anschlüsse unterstützt. Durch die EURO-ISDN Normung wurde diese für verschiedene ISDN-Karten 7 kompatible Programmierschnittstelle 20 möglich.In the InterNet work station 1, an input / output manager 13 is implemented in software. This communicates with a file system driver 14 in both directions. The input / output manager 13 also transfers data to the input / output request packet 15 of the InterNet / IntraNet applications. Furthermore, there is also a data exchange between the input / output manager 13 and the audio driver 16 via the sound system driver 17, the audio driver 16 and the sound system driver 17 being stored on the audio card 9 by software. A data transfer with the input / output manager 13 likewise takes place via the video interface 18 stored on the video card 8 and a so-called GDI 19. A programming interface 20, referred to as CAPI (Common Application Programmable Interface), is stored on the ISDN card 7 and accesses active as well as passive ISDN cards 7 directly. The programming interface 20 provides the programmer and the operating system with routines for establishing a connection, sending and receiving data. Several B-channels and S-Bus connections are also supported. The EURO-ISDN standardization made this programming interface 20 compatible for different ISDN cards 7 possible.
Ferner ist auf der ISDN-Karte 7 eine Netzwerktreiber-Schnittstellenbeschreibung 21 , bezeichnet als NDIS (Network Drive Interface Specification), abgelegt, welche ein Interface bzw. eine Isolation zwischen der Programmierschnittstelle 20 und den Aufgaben der Transportprotokollierung darstellt. Die Programmierschnittstelle 20 hat also mit den Übertragungsprotokollen wenig zu tun. Darüber hinaus ist auf der ISDN-Karte 7 eine Transporttreiber-Schnittstelle 22, bezeichnet als TDI (Transport Driver Inter- face), abgelegt, wobei auf dieser Transporttreiber-Schnittstelle 22 das Übertragungsprotokoll 23, bezeichnet als TCP/IP (Transmission Control Protocol/InterNet-IntraNet Protocol), das für Verbindungen heterogener Systeme in einem Netzwerk dient und das Transportprotokoll 24, bezeichnet als IPX/SPX (InterNet Packet Exchage/Sequen- zed Packet Exchange), softwaremäßig realisiert sind.Furthermore, a network driver interface description 21, referred to as NDIS (Network Drive Interface Specification), is stored on the ISDN card 7 and represents an interface or isolation between the programming interface 20 and the tasks of the transport logging. The programming interface 20 therefore has little to do with the transmission protocols. In addition, a transport driver interface 22, referred to as TDI (Transport Driver Interface), is stored on the ISDN card 7, the transport protocol 23, referred to as TCP / IP (Transmission Control Protocol / InterNet) on this transport driver interface 22 -IntraNet Protocol), which is used for connections of heterogeneous systems in a network and the transport protocol 24, referred to as IPX / SPX (InterNet Packet Exchage / Sequenced Packet Exchange), is implemented in software.
Auf der ISDN-Karte 7 ist auch ein Zugriffsverteiler 25, bezeichnet als Redirector, abgelegt. Dieser Zugriffsverteiler 25 basiert auf dem SMB-Protokoll und dient bei externem Zugriff als Verteiler zu den verschiedenen Komponenten in einem Rechner.An access distributor 25, referred to as a redirector, is also stored on the ISDN card 7. This access distributor 25 is based on the SMB protocol and, in the case of external access, serves as a distributor for the various components in a computer.
Entsprechend der Fig. 2 ist ein InterNet-Arbeitsplatz 1 über eine Schnittstelle 2 an ein ISDN-System 3 über die ISDN-Anschlußart Basisanschluß angeschlossen. Ein weiterer InterNet-Arbeitsplatz 26 ist über eine weitere Schnittstelle 27 für die ISDN-Anschlußart Primär-Multiplexanschluß an das ISDN-System 3 angeschlossen.2, an InterNet workstation 1 is connected via an interface 2 to an ISDN system 3 via the ISDN connection type basic connection. Another InterNet work station 26 is connected to the ISDN system 3 via a further interface 27 for the ISDN connection type primary multiplex connection.
Bei einem Verteiler, einem sogenannten Provider, sind im ISDN-System 3 ein Sammelmodul 28 und ein Kontrollmodul 29 vorgesehen. Das Sammelmodul 28 weist einen LCM Prozessor 30 (Line Concentrating Module Processor) und einen Controler 31 auf. Das Kontrollmodul 29 beinhaltet einen Haupt-Prozessor 32 und ein Interface 33. Das Sammelmodul 28 und das Kontrollmodul 29 sind über eine Leitung 34 miteinan- der verbunden. Der InterNet-Arbeitsplatz 1 ist über einen Basisanschluß 35 an dasIn the case of a distributor, a so-called provider, a collection module 28 and a control module 29 are provided in the ISDN system 3. The collection module 28 has an LCM processor 30 (Line Concentrating Module Processor) and a controller 31. The control module 29 includes a main processor 32 and an interface 33. The collection module 28 and the control module 29 are connected to one another via a line 34. The InterNet workstation 1 is connected to the base connection 35
Sammelmodul 28 angebunden und der InterNet-Arbeitsplatz 26 ist über einen Primär- Multiplexanschluß 36 mit dem Kontrollmodul 29 verbunden. Das Interface 33 ist an
WO 99/43182 . g . PCT/AT99/00043Collection module 28 connected and the InterNet workstation 26 is connected to the control module 29 via a primary multiplex connection 36. The interface 33 is on WO 99/43182. g. PCT / AT99 / 00043
einen 2Mbit- Verteiler 37 angeschlossen, wobei dieser seinerseits mit der Zutrittskontrolleinheit 38 verbunden ist. Über eine Schleife 39 steht die Zutrittskontrolleinheit 38 mit dem Interface 33 in Verbindung.a 2 Mbit distributor 37 is connected, which in turn is connected to the access control unit 38. The access control unit 38 is connected to the interface 33 via a loop 39.
Gemäß der Fig. 3 ist die Zutrittskontrolleinheit 38 über die Schleife 39 mit dem Interface 33 verbunden. Die Zutrittskontrolleinheit 38 weist ein ISO/OSI Referenzmodell 40 mit mehreren prioritätsmäßig gereihten Netzwerksebenen 41 bis 47 auf, wobei jeder Netzwerksebene 41 bis 47 softwaremäßige Unterfunktionen 48 zugeordnet werden. Dieses Referenzmodell 40 ist über eine Schnittstelle 49 mit dem 2Mbit-Verteiler 37 verbunden.According to FIG. 3, the access control unit 38 is connected to the interface 33 via the loop 39. The access control unit 38 has an ISO / OSI reference model 40 with a plurality of priority network levels 41 to 47, software subfunctions 48 being assigned to each network level 41 to 47. This reference model 40 is connected to the 2 Mbit distributor 37 via an interface 49.
Die Zutrittskontrolleinheit 38 ist in SMD und Multilayer-Technologie aufgebaut und weist als Speicher ein 4 Mbit oder 8 Mbit Flash, ein 2 Mbit oder 4 Mbit static RAM sowie ein 512 x 8 EEPROM auf. Als Hardware-Interface wird ein 10 Bit DS30A Inter- face für eine maximale Übertragungsrate von 20 Mbit sowie ein RTC mit Datum und 12 oder 24 Stunden Modus verwendet. Als Schnittstellen zur Umwelt dienen eine RS232 Schnittstelle für die Kommunikation und eine RS485 Schnittstelle für die interne Vernetzung. Dazu stehen mehrere Protokolle zu verschiedenen Systemen zur Verfügung.The access control unit 38 is constructed in SMD and multilayer technology and has a 4 Mbit or 8 Mbit flash, a 2 Mbit or 4 Mbit static RAM and a 512 x 8 EEPROM as memory. A 10-bit DS30A interface for a maximum transmission rate of 20 Mbit and an RTC with date and 12 or 24 hour mode are used as hardware interface. An RS232 interface for communication and an RS485 interface for internal networking serve as interfaces to the environment. There are several protocols available for different systems.
Die Zutrittskontrolleinheit 38 kann auf zwei verschiedene Betriebsarten konfiguriert werden: 1. Router Modus: Dabei werden bei Erkennen von InterNet-Telefonie ausschließlich nicht auditive Datenpakete zum aktiven Teilnehmer übertragen. 2. Switch Modus: Dabei erfolgt bei Erkennen von InterNet-Telefonie eine Signalisierung an eine digitale Telefonvermittlungsstelle oder an ein anderes System zum Auslösen telecomeigener Aktionen.The access control unit 38 can be configured in two different operating modes: 1. Router mode: Only non-auditory data packets are transmitted to the active subscriber when InterNet telephony is detected. 2. Switch mode: When InterNet telephony is detected, a signal is sent to a digital telephone exchange or to another system for triggering telecom actions.
Die Zutrittskontrolleinheit 38 arbeitet in Abhängigkeit der gewählten Aufgabe entweder als Router oder ähnlich einem IP-Switch.The access control unit 38 works either as a router or similar to an IP switch, depending on the task selected.
Im Router Modus wird jedes Datenpaket geöffnet, der Inhalt gelesen und interpretiert, der Filter geprüft und das Paket weitergeleitet. Bei erkannter Telefonie wird das auditive Datenpaket durch ein initialisierbares, konstantes Paket ersetzt. Dieses kann für den betroffenen Teilnehmer eine Information enthalten, um ihm diese Manipulation zu melden.In router mode, every data packet is opened, the content read and interpreted, the filter checked and the packet forwarded. When telephony is recognized, the auditory data packet is replaced by an initializable, constant packet. This can contain information for the participant concerned in order to report this manipulation to him.
Nach dem ISO/OSI Referenzmodell 40 ist es notwendig, im Router Modus auf der
logischen Netzwerksebene 43 zu operieren. Da dieses Verfahren sehr rechenintensiv ist, tritt eine Verzögerung bei der Datenübertragung von 60 ms auf. Die Bearbeitung der Datenpakete erfolgt synchron, somit ist diese Verzögerung nicht relevant. Im Switch Modus werden die Datenpakete nicht gespeichert, laufen also an der Zutritts- kontrolleinheit 38 ungeöffnet vorbei. Eine Veränderung von Daten ist somit nicht möglich. Die Interpretation der Pakete erfolgt ausschließlich auf der hardwarenahen Netzwerksebene 42. Geprüft wird die Adresse und der Port Typ. Bei erkannter Telefo- nie wird über das Interface ein initialisierbarer String an ein Telecom-System gesendet. Dieses kann dann selbständig entscheiden, was zu passieren hat. Eine Verzöge- rung kann in diesem System nicht auftreten. Die Zutrittskontrolleinheit 38 besitzt die selben Kenntnisse über die übertragenen Datenpakete wie die CAPI-Schnittstelle bei beiden kommunizierenden Benutzern. Der Verbindungsaufbau wird auf der logischen Netzwerksebene 42 und der logischen Netzwerksebene 43 des Referenzmodells 40 mitverfolgt. Die Zutrittskontrolleinheit 38 verzichtet auf ein NDIS und berücksichtigt die Frames der Protokolle bereits in der ersten Zugriffsschicht. Der Grund liegt darin, daß die Zutrittskontrolleinheit 38 keine Datenpakete generiert und eher als passiver Spion zu sehen ist. Die Zutrittskontrolleinheit 38 verwendet den Redirector, um einen Zugriff auf das Port der Sound-Karte, d.h. einen auditiven Datentransfer zu erkennen. Da die Zutrittskontrolleinheit 38 die Daten beider Seiten verarbeitet, kann somit eine bi- direktionale InterNet-Telefonie detektiert werden.According to the ISO / OSI reference model 40, it is necessary to switch to the router mode logical network level 43 to operate. Since this method is very computationally intensive, there is a 60 ms data transmission delay. The data packets are processed synchronously, so this delay is not relevant. In switch mode, the data packets are not stored, so they pass the access control unit 38 unopened. It is therefore not possible to change data. The packets are interpreted exclusively at hardware-related network level 42. The address and port type are checked. When a telephone is recognized, an initializable string is sent to a telecom system via the interface. This can then independently decide what has to happen. There can be no delay in this system. The access control unit 38 has the same knowledge of the transmitted data packets as the CAPI interface for both communicating users. The connection establishment is tracked at the logical network level 42 and the logical network level 43 of the reference model 40. The access control unit 38 dispenses with an NDIS and takes the frames of the protocols into account in the first access layer. The reason for this is that the access control unit 38 does not generate any data packets and is rather to be seen as a passive spy. The access control unit 38 uses the redirector to recognize an access to the port of the sound card, ie an auditory data transfer. Since the access control unit 38 processes the data on both sides, bi-directional InterNet telephony can thus be detected.
Der Datenfluß beim Verbindungsaufbau beinhaltet folgende Informationen: 1.: Die Überprüfung der Verbindung zwischen den Benutzern, bezeichnet als PLCI (Physical- Link-Connection-Identifier), wobei diese die Information über den verwendeten Con- troler und der aktiven Applikation liefert. Vor der Verbindungsaktivierung beschreibt der PLCI zuerst die Signalisierungsverbindungen. Nach der Aktivierung wird dem Si- gnalisierungskanal eine physikalische Verbindung zugeordnet. 2.: Die Überprüfung einer Verbindung mit dem Netzwerk, bezeichnet als NCCI (Network-Control-Connec- tion-Identifier). Dies ist eine Untergruppe von PLCI. NCCI beschreibt die logische Verbindung auf der Netzwerksebene 43 des Referenzmodells 40. 3.: Die Netzwerk Protokollbeschreibung, bezeichnet als NCPD (Network-Control-Protocol-Description) und 4.: Die protokollabhängigen Zusatzinformationen einer Netzwerkverbindung, bezeichnet als NCPI (Network-Control-Protocol-Information).The data flow when establishing a connection contains the following information: 1 .: Checking the connection between the users, referred to as PLCI (Physical Link Connection Identifier), which provides information about the controller used and the active application. Before activating the connection, the PLCI first describes the signaling connections. After activation, a physical connection is assigned to the signaling channel. 2 .: Checking a connection to the network, referred to as NCCI (Network Control Connection Identifier). This is a subset of PLCI. NCCI describes the logical connection at network level 43 of reference model 40. 3 .: The network protocol description, referred to as NCPD (Network Control Protocol Description) and 4 .: The protocol-dependent additional information of a network connection, referred to as NCPI (Network Control Protocol information).
Damit ist bekannt: 1.: Die Art des Übertragungsprotokolls. 2.: Die Unterscheidung zwischen aktiven und passiven Teilnehmer. Dies ist wichtig für die richtige Signalisierung. Die Zutrittskontrolleinheit 38 ignoriert ein erkanntes InterNet-Telefonat, wenn
WO 99/43182 . g . PCT/AT99/00043This means: 1 .: The type of transmission protocol. 2 .: The distinction between active and passive participants. This is important for the correct signaling. The access control unit 38 ignores a recognized InterNet call if WO 99/43182. g. PCT / AT99 / 00043
es sich auf der Seite des passiven Teilnehmers befindet. 3.: Die Kommunikationsrichtung aufgrund der IP-Adressen. Dies wird benötigt, um eine bidirektionale Kommunikation in ihrer zeitlichen Abfolge zu erfassen.it is on the side of the passive participant. 3 .: The direction of communication based on the IP addresses. This is required in order to record bidirectional communication in its chronological order.
Abschließend kann also festgehalten werden, daß ein auditiver Datentransfer aufgrund der Struktur und Inhalte erkannt wird, die dieses Datenpaket einer Sound-Card zuordnet.Finally, it can be stated that an auditory data transfer is recognized on the basis of the structure and content that this data packet assigns to a sound card.
Abschließend sei der Ordnung halber darauf hingewiesen, daß in den Zeichnungen ein- zelne Bauteile und Baugruppen zum besseren Verständnis der Erfindung unproportional und maßstäblich verzerrt dargestellt sind.Finally, for the sake of order, it should be pointed out that individual components and assemblies are shown disproportionately and to scale in the drawings for a better understanding of the invention.
Die den eigenständigen erfinderischen Lösungen zugrundeliegende Aufgabe kann der Beschreibung entnommen werden.The object on which the independent inventive solutions are based can be found in the description.
Vor allem können die einzelnen in den Fig. 1 , 2, 3 gezeigten Ausführungen den Gegenstand von eigenständigen, erfindungsgemäßen Lösungen bilden. Die diesbezüglichen, erfindungsgemäßen Aufgaben und Lösungen sind den Detailbeschreibungen dieser Figuren zu entnehmen.
Above all, the individual designs shown in FIGS. 1, 2, 3 can form the subject of independent solutions according to the invention. The relevant tasks and solutions according to the invention can be found in the detailed descriptions of these figures.
BezugszeichenaufstellungREFERENCE NUMBERS
InterNet-Arbeitsplatz 41 NetzwerksebeneInterNet workstation 41 Network level
Schnittstelle 42 NetzwerksebeneInterface 42 network level
ISDN-System 43 NetzwerksebeneISDN system 43 network level
S-Bus 44 NetzwerksebeneS-Bus 44 network level
Stecker 45 NetzwerksebeneConnector 45 network level
Verteilerdose 46 NetzwerksebeneJunction box 46 network level
ISDN-Karte 47 NetzwerksebeneISDN card 47 network level
Video-Karte 48 UnterfunktionVideo card 48 sub-function
Audio-Karte 49 SchnittstelleAudio card 49 interface
Mikrofonmicrophone
Lautsprecherspeaker
VisualisierungseinrichtungVisualization device
Ein-/AusgangsmanagerEntry / exit manager
Datei-SystemtreiberFile system drivers
Ein-/AusgangsanfragepaketEntry / exit request package
Audio-TreiberAudio driver
Sound-SystemtreiberSound system drivers
Video-InterfaceVideo interface
GDIGDI
ProgrammierschnittstelleProgramming interface
Netzwerktreiber-Schnittstellen beschreibungNetwork driver interfaces description
Transporttreiber-SchnittstelleTransport driver interface
ÜbertragungsprotokollTransmission protocol
TransportprotokollTransport protocol
Zugriffsverteiler InterNet-Arbeitsplatz Schnittstelle Sammelmodul Kontrollmodul LCM Prozessor Controler Haupt-Prozessor Interface Leitung Basisanschluß Primär-Multiplexanschluß 2Mbit-Verteiler Zutrittskontrolleinheit Schleife Referenzmodell
Access distributor InterNet workstation interface collective module control module LCM processor controller main processor interface line basic connection primary multiplex connection 2Mbit distributor access control unit loop reference model