Search Images Maps Play YouTube News Gmail Drive More »
Sign in
Screen reader users: click this link for accessible mode. Accessible mode has the same essential features but works better with your reader.

Patents

  1. Advanced Patent Search
Publication numberDE3338201 C2
Publication typeGrant
Application numberDE19833338201
Publication date6 Jul 1989
Filing date20 Oct 1983
Priority date25 Oct 1982
Also published asCA1213702A, CA1213702A1, CA1239752B, DE3338201A1, DE8330288U1, US5024672
Publication number19833338201, 833338201, DE 3338201 C2, DE 3338201C2, DE-C2-3338201, DE19833338201, DE3338201 C2, DE3338201C2, DE833338201
InventorsLeif Urban Roland Moelndal Se Widlund
ApplicantMoelnlycke Ab, Goeteborg, Se
Export CitationBiBTeX, EndNote, RefMan
External Links: DPMA, Espacenet

DE 3338201 C2
Abstract  available in
Claims(6)  translated from German
1. Wegwerfwindel mit einer flüssigkeitsdurchlässigen, innenliegenden Außenschicht ( 2 ), einer flüssigkeitsdichten, außenliegenden Außenschicht ( 3 ), einem zwischen diesen Außenschichten befindlichen absorbierenden Körper ( 1 ), an einem Ende ( 8 ) der Windel in der Nähe deren Ecken angeordneten Klebebändern ( 4, 5 ), von denen ein Abschnitt ( 11 ) permanent mit der flüssigkeitsdichten Außenschicht ( 3 ) am Ende ( 8 ) der Windel verbunden ist, und mit einem oder mehreren an dem entgegengesetzten Ende ( 9 ) der Windel befestigten aus einem unelastischen Material bestehenden, die außenliegende Außenschicht ( 3 ) verstärkenden Kunststoffstreifen ( 10 ) zum wiederholbaren Befestigen und Lösen der Klebebänder ( 4, 5 ) beim Anlegen der Windel, wobei der Kunststoffstreifen ( 10 ) mit einer Prägung versehen ist. 1. A disposable diaper having a liquid permeable, inner outer layer (2), a liquid-tight, external outer layer (3), one located between these outer layers absorbent body (1), at one end (8) of the diaper near the corners thereof arranged tapes (4 , 5), of which a portion (11) permanently with the liquid-impermeable outer layer (3) of the diaper is joined at the end (8), and fixed with one or more at the opposite end (9) of the diaper from an inelastic material, consisting of, the outer skin layer (3) strengthening plastic strip (10) for repeatable attachment and detachment of the tapes (4, 5) upon application of the diaper with plastic strip (10) is provided with an embossing.
2. Wegwerfwindel nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß der Kunststoffstreifen ( 10 ) quer zur Windel länglich ist. 2. The disposable diaper according to claim 1, characterized in that the plastic strip (10) is elongated transversely to the diaper.
3. Wegwerfwindel nach Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, daß ein einzelner Kunststoffstreifen ( 10 ) über die gesamte Breite der Windel angeordnet ist. 3. A disposable diaper according to claim 2, characterized in that a single plastic strip (10) is arranged over the entire width of the diaper.
4. Wegwerfwindel nach Anspruch 2 oder 3, dadurch gekennzeichnet, daß der Kunststoffstreifen ( 10 ) auf die flüssigkeitsdichte Außenschicht ( 3 ) geklebt ist. 4. The disposable diaper according to claim 2 or 3, characterized in that the plastic strip (10) is glued to the liquidtight outer layer (3).
5. Wegwerfwindel nach Anspruch 3, dadurch gekennzeichnet, daß die flüssigkeitsdichte Außenschicht ( 3 ) aus einem dünnen Kunststoffilm besteht, dessen Reißfestigkeit geringer ist als die Klebefestigkeit des Klebstoffes des Klebebandes ( 4, 5 ) und des den Kunststoffilm ein wenig überlappenden Kunststoffstreifens ( 10 ). 5. The disposable diaper according to claim 3, characterized in that the liquid-tight outer layer (3) consists of a thin plastic film, whose tear strength is less than the adhesive strength of the adhesive of the adhesive tape (4, 5) and the plastic film a little overlapping the plastic strip (10) ,
6. Wegwerfwindel nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß der Kunststoffstreifen ( 10 ) aus Polyäthylen, Polyester oder Polypropylen besteht. 6. A disposable diaper according to any one of the preceding claims, characterized in that the plastic strip (10) made of polyethylene, polyester or polypropylene.
Description  translated from German

Die Erfindung bezieht sich auf eine Wegwerfwindel. The invention relates to a disposable diaper.

Für Wegwerfwindeln werden in der letzten Zeit fast ausschließlich Klebebänder zum Schließen der am Körper angelegten Windel verwendet. For disposable diapers almost exclusively adhesive tapes are used to close the diaper applied to the body in recent times. Trotz erheblicher Bemühungen waren jedoch die Windelhersteller bisher nicht erfolgreich in der Schaffung einer Klebebandbefestigung, die weitgehend allen Wünschen gerecht wird. Despite considerable efforts, however, the diaper manufacturers have not been successful in the creation of a tape fastener that is widely all desires.

Da es sich um Wegwerfprodukte handelt, ist es aus Gründen der Wirtschaftlichkeit angestrebt, die außenliegende flüssigkeitsdichte Außenschicht der Windel, die üblicherweise aus einer Kunststoffolie besteht, sehr dünn zu gestalten, was allerdings die Festigkeit dieser Außenschicht beeinträchtigt. Since it is disposable products, it is desired for reasons of economy, the outer liquid-tight outer layer of the diaper, which usually consists of a plastic film to make very thin, however, which impairs the strength of the outer layer. Üblicherweise wird eine sehr dünne Polyethylenfolie mit sehr geringer Reißfestigkeit verwendet. Usually a very thin polyethylene film is used with very low tensile strength.

Die Klebebänder werden mit einem Ende fest an den Ecken eines Endes der Windel befestigt. The tapes are attached with one end fixed at the corners of one end of the diaper. Der entgegengesetzte Endabschnitt der Klebebänder ist mit einem Klebstoff versehen, dessen Klebekraft relativ hoch sein muß. The opposite end portion of the tapes is provided with an adhesive, the adhesive force must be relatively high. In der Praxis wurde festgestellt, daß es notwendig ist, einen Klebstoff zu verwenden, dessen Klebekraft die Reißfestigkeit der flüssigkeitsdichten Außenschicht übersteigt. In practice it has been found that it is necessary to use an adhesive whose adhesive force exceeds the tensile strength of the liquid-tight outer layer. Dies bedeutet, daß es praktisch unmöglich ist, eine schlecht angelegte Windel hinsichtlich ihrer Lage zu korrigieren oder den Windelinhalt ohne Beschädigung der flüssigkeitsdichten Außenschicht zu inspizieren, wozu mindestens ein Klebeband gelöst werden muß. This means that it is virtually impossible to correct a bad diaper scale in terms of their location or inspect the diaper content without damaging the liquid-tight outer layer including at least one tape must be solved.

Eine Vielzahl von verschiedenen Versuchen wurde vorgenommen, um dieses Problem zu lösen. A variety of different tests were made in order to solve this problem. Eine Methode bestand darin, die flüssigkeitsdichte Außenschicht zu verstärken, welche Schicht, wie zuvor erwähnt, üblicherweise aus einer dünnen Polyethylenfolie besteht, die wegen ihres geringen Flächengewichts leicht dehnbar ist und reißt, wenn an ihr gezogen wird. One method has been to enhance the liquid-tight outer layer, which layer, as mentioned above, usually consists of a thin polyethylene film which is easily stretched due to their low basis weight and tear if it is pulled. Beispielsweise beschreibt die EP-PS 00 09 278 eine Windel, bei der die flüssigkeitsdichte Außenschicht in der Klebebandbefestigungszone mit einer Klebstoffbeschichtung verstärkt ist, die auf die Innenseite der Außenschicht aufgebracht ist, wobei diese Beschichtung eine höhere Zugfestigkeit hat und weniger dehnbar ist als die flüssigkeitsdichte Außenschicht. For example, EP-PS 00 09 278 describes a diaper in which the liquid-tight outer layer is reinforced in the adhesive tape attachment zone with an adhesive coating which is applied to the inside of the outer layer, which coating has a higher tensile strength and less extensible than the liquid-tight outer layer ,

Die US-PS 40 67 337 beschreibt ein anderes Verfahren zur Bewältigung des genannten Problems. The US-PS 40 67 337 describes another method for overcoming the above problem. Diese Patentschrift beschreibt eine Klebebandanbringung derart, daß die Klebefläche der Klebebänder mittels eines auf die Klebefläche selbst aufgebrachten Netzes in Segmente aufgeteilt ist. This patent describes an adhesive tape attaching such a way that the adhesive surface of the adhesive tapes is divided by means of a self-adhesive applied to the surface network in segments. Es ist beabsichtigt, dadurch die Klebung so zu reduzieren, daß die Klebekraft gegen Ablösen des Klebebandes geringer ist als die Reißfestigkeit der dünnen flüssigkeitsdichten Außenschicht. It is intended thereby to reduce the adhesive so that the adhesive strength against peeling of the adhesive tape is less than the tear strength of the thin liquid-tight outer layer.

Es ist auch eine Wegwerfwindel bekannt, bei der die Klebebänder im unbenutzten Zustand der Windel zweischichtig ausgebildet sind. There is also known a disposable diaper in which the tapes are formed in the unused state of the diaper in two layers. Wenn die Klebebänder beim Anlegen der Windel auf das andere Ende der Windel aufgebracht und für eine Inspektion der Windel wieder gelöst werden, so verbleibt eine Schicht des Klebebandes auf der flüssigkeitsdichten Außenschicht der Windel und dient der Wiederbefestigung der anderen Schicht des Klebebandes, wenn die Windel wieder geschlossen wird. When the tapes are applied during application of the diaper to the other end of the diaper and solved for an inspection of the diaper again, a layer of the adhesive tape remains on the liquid-tight outer layer of the diaper and serves to re-fastening of the other layer of the adhesive tape when the diaper again is closed. Eine derartige Befestigungsanordnung ist jedoch aufwendig und im Hinblick auf die Herstellung teuer. Such a mounting arrangement is complicated and expensive in terms of manufacture. Außerdem ist die Anzahl der Wiederbefestigungen durch die Anzahl der aneinanderhaftenden Schichten begrenzt. In addition, the number of plays fasteners is limited by the number of adhered layers.

In der nicht vorveröffentlichten EP-PS 00 80 647 ist eine Wegwerfwindel mit Klebeverschluß beschrieben. In the previously unpublished EP-PS 00 80 647 describes a disposable diaper with adhesive closure. Diese Wegwerfwindel weist eine flüssigkeitsdurchlässige, innenliegende Außenschicht, eine flüssigkeitsdichte, außenliegende Außenschicht und einen dazwischen befindlichen absorbierenden Körper auf. This disposable diaper comprises a liquid permeable, inner outer layer, a liquid-tight, external outer layer and an absorbent body therebetween. An einem Ende der Windel befindet sich in der Nähe deren Ecken je ein Klebeband, von dem ein Abschnitt permanent mit der flüssigkeitsdichten Außenschicht am Ende der Windel verbunden ist. At one end of the diaper located near the corners of each, an adhesive tape, a portion of which is permanently connected to the liquid-tight outer layer at the end of the diaper. Am entgegengesetzten Ende der Windel befindet sich ein quer über die Breite der Windel verlaufender, auf die Außenseite der außenliegenden Außenschicht aufgebrachter verstärkender Kunststoffstreifen zum wiederholbaren Befestigen und Lösen der Klebebänder beim Anlegen der Windel. At the opposite end of the diaper, there is a transversely across the width of the diaper extending, on the outside of the outer skin layer applied to the reinforcing plastic strip repeatable fastening and releasing of the adhesive tapes when applying the diaper. Dieser Klebestreifen weist eine glatte Oberfläche auf. This adhesive tape has a smooth surface.

Hinsichtlich der Kunststoffaußenseite einer Windel müssen mehrere Anforderungen erfüllt sein. Regarding the plastic outer side of a diaper several requirements must be met. Sie muß weich und für den Benutzer komfortabel sein. You must be comfortable and soft to the user. Da es sich um ein Wegwerfprodukt handelt, muß die Außenseite dünn und preiswert sein. Since it is a disposable product, the outside must be thin and cheap. Es war bisher nicht möglich, diese Anforderungen mit einer guten Bandhaftung sowie einer guten Bandlösung und Bandwiederbefestigung zu kombinieren. It has not been possible to combine these requirements with a good band liability as well as a good band and band solution reattachment.

Durch Anordnung eines oder mehrerer mit einer Prägung versehenen Kunststoffstreifen auf der außenliegenden Kunststoffolie der Windel zum Befestigen der Klebebänder kann eine geeignete Anpassung an die gewünschten Eigenschaften der Befestigung des Klebebandes vorgenommen werden, und zwar hinsichtlich Festigkeit und Haftung. By arranging one or more provided with an embossed plastic strip on the outer plastic sheet of the diaper for fixing the tapes, a suitable adaptation to the desired properties of the fastening of the adhesive tape can be carried out, namely in terms of strength and adhesion.

Die Klebung der Klebebänder hinsichtlich der Halte-Scherkraft und der Lösekraft können so nunmehr dank der Erfindung dadurch optimiert werden, daß insbesondere die Oberfläche des verstärkenden Kunststoffstreifens auf geeignete Weise ausgebildet ist, wobei zur weiteren Optimierung das Klebeband und die Art des Kunststoffs, auf dem die Klebebänder befestigt werden, ausgewählt werden kann. The bonding of the tapes with respect to the holding-shearing force and the release force can thus now thanks to the invention be optimized in that the surface of the reinforcing plastic strip in particular is designed in a suitable manner, wherein in order to further optimize the adhesive tape and the type of plastic, on which the can be attached tapes are selected. Beachtung muß nur der Adhäsion bzw. der Klebung und der Wiederbefestigung geschenkt werden. Attention must be paid to only the adhesion and the adhesion and reattachment.

Ein bezeichnender Vorteil gegenüber den bisher bekannten Befestigungsanordnungen besteht darin, daß durch Auswählen der Oberflächenbeschaffenheit des verstärkenden Kunststoffstreifens die Klebebänder ausreichend halten, sogar wenn die Klebebänder nur sehr schwach gegen diesen Streifen gedrückt werden. A more significant advantage over the previously known fastening arrangements is that keeping sufficient by selecting the surface properties of the reinforcing strip the plastic tapes, even if the tapes are pressed only very weakly to these strips.

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, eine Wegwerfwindel mit einem Klebeverschluß bereitzustellen, bei welcher die Verschlußbänder ohne Zerreißen der Kunststoffaußenhaut der Windel wiederbefestigbar sind und ein wiederholtes Lösen und Wiederbefestigen der Verschlußbänder derart möglich ist, daß eine ausreichende Adhäsion bei guter Wiederbefestigungskapazität vorhanden ist. The invention has the object of providing a disposable diaper with an adhesive fastener, wherein the fastening tapes are refastenable without tearing of the plastic outer skin of the diaper and a repeated release and refastening of the fastener tapes is possible such that a sufficient adhesion is provided with good reattachment capacity.

Diese Aufgabe wird erfindungsgemäß durch die Merkmale des Patentanspruchs 1 gelöst. This object is achieved by the features of claim 1.

Bei dieser Lösung bietet der verstärkende Kunststoffstreifen nicht nur einen guten Halt der angelegten Windel, sondern auch durch die besondere Ausbildung dieses Kunststoffstreifens bei einem körperangenehmen Anlegen der Windel und bei Aufrechterhaltung einer ausreichenden Flexibilität der außenliegenden Außenschicht der Windel ein leichtes Lösen der Klebebänder vom verstärkenden Kunststoffstreifen, in dem für eine Einstellung dieser leichten Lösbarkeit trotz guten Haltens der Windel im angelegten Zustand die Oberflächenbeschaffenheit des verstärkenden Kunststoffstreifens einen zusätzlichen Parameter bildet. In this solution, the reinforcing plastic strips not only provides a good grip of the applied diaper, but also because of the special design of this plastic strip with a body-pleasant application of the diaper and maintaining sufficient flexibility of the outer skin layer of the diaper easy removal of the tape from the reinforcing plastic strips, in spite of the good keeping the diaper in the applied state, the surface texture of the reinforcing plastic strip forms an additional parameter for setting this lightweight solvability.

Weitere vorteilhafte Ausgestaltungen ergeben sich aus den Unteransprüchen. Further advantageous embodiments result from the dependent claims. So ist vorzugsweise der Kunststoffstreifen quer zur Windel länglich, was die Herstellung der Windel erleichtert, wenn diese bei der Herstellung quer zu ihrer Längserstreckung bewegt wird und dann der Kunststoffstreifen einfacher aufgebracht werden kann. Thus, preferably, the plastic strip transversely elongated diaper, which facilitates the manufacture of the diaper when it is moved transversely to its longitudinal extent in the preparation and then the plastic strip can be easily applied. Vorzugsweise ist hierzu ein einzelner Kunststoffstreifen über die gesamte Breite der Windel angeordnet. For this purpose, a single plastic strip over the whole width of the diaper is preferably arranged. Dies hat auch den Vorteil, daß im angelegten Zustand der Taillenbund der Windel nicht gedehnt werden kann und somit einen besonders guten Halt gewährleistet. This also has the advantage that in the applied state of the waistband of the diaper can not be stretched and thus ensures a particularly good grip.

Die Erfindung wird in der nachfolgenden Beschreibung anhand der in den Zeichnungen rein schematisch dargestellten Ausführungsbeispiele näher erläutert. The invention is explained in more detail in the following description with reference to the embodiments purely schematically illustrated in the drawings. Es zeigt It shows

Fig. 1 eine Windel im aufgefalteten Zustand, Fig. 1 shows a diaper in the folded state,

Fig. 2 ein Klebeband im größeren Maßstab und Fig. 2 shows a tape on a larger scale and

Fig. 3 die in Fig. 1 dargestellte Windel im Gebrauchszustand. Fig. 3 shows the diaper illustrated in Fig. 1 in use.

In Fig. 1 ist der absorbierende Körper 1 mit gestrichelten Linien angedeutet. In Fig. 1, the absorbent body 1 is indicated with dashed lines. Er ist von einer flüssigkeitsdurchlässigen Außenschicht 2 aus nicht gewebtem Textil umgeben, welche mit dem Körper der die Windel benutzenden Person in Berührung steht. It is surrounded by a liquid-permeable outer layer 2 of non-woven fabric which is in contact with the body of the person using the diaper. Außerdem ist der absorbierende Körper 1 von einer flüssigkeitsdichten dünnen Außenschicht 3 aus Polyethylen umgeben, die die Rückseite der Windel bildet. In addition, the absorbent body 1 is surrounded by a thin liquid-tight outer layer 3 of polyethylene, which forms the back of the diaper. Die beiden Außenschichten 2, 3 verlaufen seitlich außerhalb des absorbierenden Körpers und sind dort miteinander verbunden. The two outer layers 2, 3 extend laterally outside the absorbent body and are joined there to each other.

Die Klebebänder 4, 5 sind mit einem Ende an einem Ende 8 der Außenschicht 3 permanent befestigt, und zwar am hinteren Ende der Windel an den Seitenlappen 6, 7 . Am entgegengesetzten Ende 9 der Windel, dh am vorderen Ende, ist ein nicht elastischer, verstärkender Kunststoffstreifen 10 aus Polyester befestigt, welcher sicher auf die flüssigkeitsdichte Schicht 3 geklebt ist. The tapes 4, 5 are permanently attached at one end to one end 8 of the outer layer 3, specifically at the rear end of the diaper to the side flaps 6, the seventh At the opposite end 9 of the diaper, that is to say at the front end, is a non-elastic, reinforcing plastic strip 10 is attached made of polyester, which is securely bonded to the liquid-tight layer 3.

Das Klebeband gemäß Fig. 2 hat einen ersten Abschnitt 11 , welcher mit einem Klebstoff beschichtet ist und permanent an der Außenschicht 3 befestigt ist. The adhesive tape of FIG. 2 has a first portion 11 which is coated with an adhesive and is permanently attached to the outer layer 3. Ein Mittelabschnitt 12 ist jedoch nicht mit Klebstoff beschichtet, statt dessen jedoch mit einem Trennmittel, so daß ein dritter Abschnitt 13 des Klebebandes, welcher mit einem Klebstoff beschichtet ist, entsprechend der Darstellung in Fig. 2 für eine lösbare Berührung damit über den Mittelabschnitt 12 eingefaltet werden kann. However, a central section 12 is not coated with adhesive, instead, but with a release agent, so that a third portion 13 of the adhesive tape which is coated with an adhesive so folded as shown in FIG. 2 for releasable contact over the central portion 12 can be. Schließlich ist ein Endabschnitt 14 des Klebebandes über sich selbst gefaltet, um eine Handhabe zu bilden. Finally, an end portion 14 of the tape is folded over itself to form a handle.

Wenn die Windel sich im Gebrauchszustand befindet, welcher in Fig. 3 dargestellt ist, überlappen die Seitenlappen 6, 7 des hinteren Endes 8 der Windel die seitlichen Abschnitte des vorderen Endes 9 der Windel. When the diaper is in use, which is shown in Fig. 3, overlapping the side flaps 6, 7 of the rear end 8 of the diaper, the lateral portions of the front end 9 of the diaper. Der dritte, klebstoffbeschichtete Bandabschnitt 13 der Klebebänder 4, 5 werden gegen den Kunststoffstreifen 10 gedrückt und an der Rückseite des vorderen Endes der Windel befestigt, um die Windel am Körper festzulegen. The third, adhesive-coated tape portion 13 of the tapes 4, 5 are pressed against the plastic strip 10 and attached to the rear of the front end of the diaper, to set the diaper on the body. Die Klebebandabschnitte 13 erzielen sogar mit sehr geringem Anpreßdruck einen guten Griff am Kunststoffstreifen, welcher beispielsweise ein Polyesterstreifen sein kann. The tape sections 13 to achieve a good grip on the plastic strip which can be for example a polyester strip even with very low contact pressure. Da dieser Kunststoffstreifen unelastisch ist, dehnt sich dieser nicht, wenn das Klebeband gelöst wird. Since this plastic strip is inelastic, this does not stretch, when the adhesive tape is released. Die Klebebänder können derart leicht entfernt werden, ohne daß der Kunststoffstreifen sich dehnt oder bricht. The tapes can be so easily removed without the plastic strip stretches or breaks.

Ein geeignetes Material für den Kunststoffstreifen 10 ist ebenso Polypropylen. A suitable material for the plastic strip 10 is as polypropylene.

Die Herstellung der mit einer Anordnung gemäß der Erfindung versehenen Windel erfolgt auf geeignete Weise bei quer zur Herstellungslinie liegenden Windeln, wodurch es einfach wird, den Plastikstreifen 10 aufzubringen. The preparation of the provided with an arrangement according to the invention is carried out in an appropriate manner in diaper lying transversely to the production line diapers, making it easy to apply the plastic strip 10. Es ist dann möglich, den Kunststoffstreifen 10 parallel zum gesamten vorderen Ende 9 der Windel verlaufen zu lassen, so daß der Streifen kontinuierlich aufgebracht werden kann. It is then possible to let the plastic strip 10 parallel to the entire front end 9 of the diaper extending, so that the strip can be continuously applied. Es ist jedoch nicht notwendig, daß die dünne Polyethylenschicht die gesamte Rückseite der Windel bedeckt. However, it is not necessary that the thin polyethylene layer covers the entire back side of the diaper. Es ist ausreichend, daß der Kunststoffstreifen 10 und die Polyethylenschicht 3 sich am vorderen Ende 9 der Windel überlappen. It is sufficient that the plastic strip 10 and the polyethylene layer 3 at the front end 9 of the diaper overlap.

Der Kunststoffstreifen 10 , welcher als eine Befestigungszone für die Klebebänder 4, 5 dient und über das vordere Ende der Windel verläuft, wird in der Praxis als eine Art Gurt oder Riemen für die Windel funktionieren, welcher im wesentlichen nur Längsbeanspruchungen unterworfen wird. The plastic strip 10, which serves as a fastening zone for the adhesive tapes 4, 5 is used and runs over the front end of the diaper will function in practice as a kind of strap or belt for the diaper, which is substantially only longitudinal forces is subjected. Es ist daher nicht notwendig, den Streifen 10 über seine gesamte Fläche an der Windel zu befestigen. It is therefore not necessary to attach the strip 10 over its entire surface on the diaper.

Der Kunststoffstreifen 10 für das Befestigen der Klebebänder ist zur Erreichung einer festen Klebung bei günstiger Wiederbefestigungsmöglichkeit auf seiner Oberfläche geprägt, um optimale Eigenschaften zu erzielen. The plastic strip 10 for attaching the adhesive tape is marked to achieve a solid bond with good re-mounting option on its surface to achieve optimum properties.

Referenced by
Citing PatentFiling datePublication dateApplicantTitle
DE19746500A1 *22 Oct 199729 Apr 1999Hartmann Paul AgHygiene product e.g. nappy, incontinence pad etc.
DE19746500C2 *22 Oct 199727 Sep 2001Hartmann Paul AgAbsorbierender Hygieneartikel zum einmaligen Gebrauch
Classifications
International ClassificationA61F13/49, A61F13/58, A61F13/56
Cooperative ClassificationA61F13/58
European ClassificationA61F13/58
Legal Events
DateCodeEventDescription
3 Dec 19878110Request for examination paragraph 44
6 Jul 1989D2Grant after examination
9 Nov 19898363Opposition against the patent
11 Nov 19938331Complete revocation