Beowulf (Bilingual Edition)

Front Cover
Seamus Heaney
W. W. Norton & Company, Feb 17, 2001 - Poetry - 256 pages
1103 Reviews

New York Times bestseller and winner of the Whitbread Award.

Composed toward the end of the first millennium, Beowulf is the elegiac narrative of the adventures of Beowulf, a Scandinavian hero who saves the Danes from the seemingly invincible monster Grendel and, later, from Grendel's mother. He then returns to his own country and dies in old age in a vivid fight against a dragon. The poem is about encountering the monstrous, defeating it, and then having to live on in the exhausted aftermath. In the contours of this story, at once remote and uncannily familiar at the beginning of the twenty-first century, Nobel laureate Seamus Heaney finds a resonance that summons power to the poetry from deep beneath its surface. Drawn to what he has called the "four-squareness of the utterance" in ?Beowulf? and its immense emotional credibility, Heaney gives these epic qualities new and convincing reality for the contemporary reader.
  

What people are saying - Write a review

User ratings

5 stars
470
4 stars
283
3 stars
218
2 stars
80
1 star
52

Heaney's translation is easy to read and beautiful. - Goodreads
Self-indulgent vanity project riven by poor pacing. - Goodreads
The prose with this poem is absolutely stunning. - Goodreads
It's worth reading the introduction before beginning. - Goodreads
Hard to read, but a great book. - Goodreads
Prose was interesting and different. - Goodreads

Review: Beowulf: A New Verse Translation

User Review  - Jackie - Goodreads

God, I loved this one. Don't ask me why I connected with it so much, but I've read it three times and wouldn't hesitate to read it again. Maybe it was the verse or maybe it was just a good teacher, but I loved everything about reading this. Read full review

Review: Beowulf: A New Verse Translation

User Review  - Riversue - Goodreads

Seamus Heaney does a wodnerful job of tranlating this verse into modern English in a way that entertains and engrosses. Read full review

All 14 reviews »

Common terms and phrases

About the author (2001)

Seamus Heaney (1939—2013) was an Irish poet, playwright, translator, lecturer and recipient of the 1995 Nobel Prize in Literature. Born at Mossbawn farmhouse between Castledawson and Toomebridge, County Derry, he resided in Dublin until his death.

Bibliographic information